放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

第十三課 言葉の力 上外《日语综合教程》第四册

目录

三、いわば

花びらはいわばそれらのヒラクが、ほんの尖端だけ姿を出したものにすぎなかった。

「いわば」所表意思是「たとえていうならば」,相当于汉语的“打个比方”“就像,,。

?       あの(ひと)(わたし)とは子供(こども)のころから(おな)(いえ)(なか)(そだ)てられたので、いわば兄弟(きょうだい)のようなものです。
(他和我从小在一个家庭里大,就像兄弟一祥。

?       卒業証書(そつぎょうしょうしょ)はいわば社会(しゃかい)へのパスポ(ぱすぽ)()のようなものだ。
(
毕业证书就好像是通往社会的照。〉

?       新聞(しんぶん)はいわば社会(しゃかい)(うご)きを(うつ)()(かがみ)である。
(报纸就如同反映社会动态子。

?       そんな商売(しょうばい)[1] ()()すなんて、いわばお(かね)どぶ[2] ()てるようなものだ。
(
从事那的生意,犹如把往沟里扔。〉

四、はっと

木全身の色として見せてくれると、はっと驚く。

「はっと」既是,又是拟态词。作,表示「息をのんだり吐きかけたりする的意思。作拟态词吋,表示:①「思いがけないことに驚くさま」「不意に思い

つくさま」等意思。

?       めがねのレンズ(れんず)[3] にはっと(いき)()いてくもりを()く。
(向眼片上哈地呼一口气,然后再把哈的气擦干

?       火事(かじ)だ!」という(こえ)にはっと(おどろ)いて(まど)()けた。
〔“着火啦!”听到喊声后猛地ー惊,随后就打开了窗。〉

?       電車(でんしゃ)(うご)()したとたん、網棚(あみだな)(わす)(もの)をしたことにはっと気付(きづ)いた。
(电车的一刹那,忽然发觉西忘在.行李架上了。

?       乱暴(らんぼう)運転(うんてん)だね。衝突(しょうとつ)するかと(おも)ってはっとしたよ。
(幵得太野了,我以要撞上了呢,吓了一大跳。


[1]商売①【しょうばい】【名·サ変自他】

(1)买卖,业,···;经商,营业。(を仕入れて、売ること。あきない。)

△商売の不振/生意不振。

△商売を始める/开始营业。

△商売になる/有利可图。

△手広く商売する/经营范围广。

△商売でもうける/做买卖赚钱。

△商売が上がったりになる/生意垮台;没有买卖。

△商売がひまだ/买卖清淡〔萧条〕。

△ご商売はいかがですか/您的生意怎么样?

△父の商売を継ぐ/继承父亲的职业。

△彼の商売は大工です/他的行业是木匠。

△商売を替える/改行;变职业。

[2]溝◎【どぶ】【名】

沟,水沟;下水道;(暗渠)阴沟···

△溝をさらう。/淘沟。

△溝が詰まった。/沟堵住了。

△溝水。/污水。

[3]レンズ①【レンズ】【名】【英】lens

透镜。(凹、凸)镜片。镜头。晶状体。晶体。眼球的水晶体。(光の屈折作用を示す透明体。眼の水晶体のこと。)

△凹レンズ。/凹透镜。

△凸レンズ。/凸透镜。

△めがねのレンズ。/眼镜片。

△…にカメラのレンズを向ける。/把摄影机的镜头对向…。

△レンズをしぼ···。/缩小镜头的光圈。

△レン····フード。/物镜遮光罩。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第十三課 言葉の力 上外《日语综合教程》第四册

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》