放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

上外《日语综合教程》第五册 第二课 田中正造

(かんが)えて、(みずか)ら『正造(しょうぞう)』と改名(かいめい)[1] した。

そして、昼間(ひるま)学校(がっこう)(かよ)えない青少年(せいしょうねん)のために夜学(やがく)[2] (かい)(ひら)いたり、『栃木(とちぎ)新聞(しんぶん)』という新聞(しんぶん)()して、民衆(みんしゅう)[3] 権利(けんり)[4] 出張(しゅっちょう)[5] し、郷土(きょうど)[6] 人々(ひとびと)(やく)()記事(きじ)[7] ()せたりした。しかし、正造(しょうぞう)(ただ)しいと(しん)じることは、なかなか()(なか)(ひろ)まっていかない。そこで、正造(しょうぞう)は、一八八(せんはっぴゃくはちじゅう)(ねん)明治(めいじ)十三(ねん))には栃木(とちぎ)(けん)会議員に、一八八(せんはっぴゃくはちじゅう)(ねん)明治(めいじ)二十三(にじゅうさん)(ねん))には衆議院(しゅうぎいん)[8] 議員(ぎいん)になって、自分(じぶん)(かんが)えを実際(じっさい)政治(せいじ)(うえ)()かそうとしていたのだった。

そういう正造(しょうぞう)だから、(いま)足尾(あしお)銅山(どうざん)鉱毒(こうどく)(くる)しむ[9] 農民(のうみん)たちを()て、(だま)っていることはできない。(かれ)は、農民(のうみん)代表(だいひょう)として、『(やま)から(どう)()って[10] 日本(にっぽん)(くに)(ゆた)かにするのは、(たし)かに大切(たいせつ)なことでありましょう。だが、そのために(おお)くの農民(のうみん)犠牲(ぎせい)にすることは、絶対(ぜったい)(ゆる)されませぬ。』と(うった)え、鉱毒(こうどく)問題(もんだい)真剣(しんけん)[11] ()()[12] (はじ)めたのである。

正造(しょうぞう)が、国会(こっかい)()のような弁舌(べんぜつ)[13] ふるって[14] 忠告(ちゅうこく)[15] したにもかかわらず、明治(めいじ)政府(せいふ)は、

群馬(ぐんま)[16] *栃木(とちぎ)両県(りょうけん)田畑(たはた)作物(さくもつ)[17] ()れた[18] りしているのは事実(じじつ)だが、足尾(あしお)銅山(どうざん)鉱毒(こうどく)原因(げんいん)かどうかは()からない。』と()って、問題(もんだい)()()げよう[19] としなかった[20] 

しかし、正造(しょうぞう)は、(たし)かな証拠(しょうこ)()っていたのである。と()うのは、すでに(まえ)(とし)正造(しょうぞう)農民(のうみん)たちは、(のう)()大学(だいがく)(いま)東京大学(とうきょうだいがく)農学部(のうがくぶ))の()(ざい)由直(よしなお)助教授(じょきょうじゅ)[21] (たよ)んで、足尾(あしお)銅山(どうざん)鉱石(こうせき)(かす)被害(ひがい)()(つち)*(みず)調査(ちょうさ)をしてもらっていた。その結果(けっか)が、正造(しょうぞう)たちの予期(よき)[22] していたとおりだったのである。足尾(あしお)銅山(どうざん)から(なが)()(みず)は、(どう)鉄分(てつぶん)(およ)硫酸(りゅうさん)[23] おびただしく[24] (ふく)んで[25] おり、動植物(どうしょくぶつ)()んだり()れたりするのはそのせいであるというのだ。

そこで正造(しょうぞう)は、翌年(よくねん)[26] 五月(ごがつ)(ひら)かれた(だい)(さん)議会(ぎかい)(ふたた)演壇(えんだん)[27] ()ち、(うご)かぬ[28] 証拠(しょうこ)[29] (しめ)して言葉(ことば)(するど)政府(せいふ)(せま)った。科学(かがく)(てき)調査(ちょうさ)結果(けっか)()せられては、政府(せいふ)足尾(あしお)銅山(どうざん)鉱毒(こうどく)(みと)めないわけにはいかない。政府(せいふ)は、銅山(どうざん)経営(けいえい)する会社(かいしゃ)注意(ちゅうい)(うなが)[30] 会社(かいしゃ)はようやく(こな)(こう)採集(さいしゅう)[31] ()というものを(そな)()けて[32] 鉱石(こうせき)(こま)かな(かす)()らばらない[33] よう処置(しょち)[34] したのである。


 [1]改名◎【かいめい】【名·自动·三类】

改名,更名。(名を改めること。かいみょう。)

 [2]夜学◎【やがく】【名】

1)夜校。(夜間学校。)

 [3]民衆◎【みんしゅう】【名】

民众,大众,群众。平民。···国家や社会を構成している多くの人々。世間一般の人々。庶民。大衆。)

△民衆の生活。/一般人的生活。

 [4]権利①【けんり】【名】

1)权利。(一定の利益を自··のために主張し、また、これを享受することができる法律上の能力。)

△法律上の権利。/法律上的权利。

△既得の権利。/既得的权利。

△権利を主張する。/主张权利。

△権利を得る。/获得权利。

△権利を行使する。/行使权利。

△債権者は貸した金の返済を要求する権利がある。/债权人有权要求归还贷款。

△権利株。/权利股。

△権利金。/(兑铺底、租赁房屋等的)权利金。

2)权利。(ある物事を自分の意志によって自由に行ったり、他人に要求したりすることのできる資格·能力。)

△人の権利を侵害する。/侵犯别人的权利。

△君にはぼくを非難する権利がない。/你没有责备我的权利。

 [5]出張◎【しゅっちょう】【名·自动·三类】

出差,因公前往……。(用務のため、臨時にふだんの勤め先以外の所に出向くこと。)

△公務出張。/工作出差。

△彼は出張中だ。/他出差去了。

△今月は出張が多い。/本月经常出差。

△出張を命ずる。/派去出差。

△公用で中国へ出張する。/因公前往中国。

△出張先。/出差地。

△出張旅費。/出差(旅)费。

△海外出張。/出差到海外;被派到国外工作。

 [6]郷土①【きょうど】【名】

1)乡土,故乡。〔生まれ育った土地。〕

△郷土の誇り。/故乡的夸耀。

△郷土を再建する。/重建家园。

2)乡间,地方。〔いなか。

△郷土芸能。/地方曲艺。

△郷土舞踊。/地方舞蹈。

△郷土民謡。/地方歌谣,

△郷土料理。/地方菜,家乡菜,乡土风味。

 [7]記事①【きじ】【名】

新闻,消息,报道,报导。(物事···広く伝えようとして書いた新聞や雑誌などの文章。

△三面記事。/第三版消息;社会版消息。

△トップ記事。/头条消息;头版头条。

△記事を載せる。/登载消息。

△記事を書く。/撰写报导。

△記事を差し止める。/禁止发表消息。

△記事のネタ。/消息来源;报导的材料。

 [8]衆議院③【しゅうぎいん】【名】

众议院Z。(現行憲法下、参議院とともに国会を構成する議院。予算案の先議権·決議権·条約の承認など参議院に優先する権限をもつ。

△衆議院議···。/众议院议员;众议员。

△···議院議長。/众议院议长。

 [9]苦しむ③【くるしむ】【自动·一类】

1)感到痛苦,感到难受。(肉体的な痛みや苦しさをかんじて辛いと思う。)

2)受折磨,呻吟。(精神的に苦痛を感じ辛いと思う。思い悩む。)

△圧制に苦しむ。/在压制下受罪。

3)烦恼,伤脑筋。(理解·判断に困る。窮する。悩む。困惑する。)

△借金で苦しむ。/因借债而苦恼。

△かなわぬ恋に苦しむ。/为难以实现的恋爱的煎熬。

△理解に苦しむ。/难以···解。

△もっと苦しまなければ···手になれない。/不再多吃点苦就不能长进。

△始末に苦しむ/苦于进行善后处理。

 [10]採る①【とる】【他动·一类】

1)采集。(採取する。···

2)采用,录用,招收;招生。(採用する。)

500名のうち60名しかとらなかった。/五百名中只录取了六十名。

△試験をして新社員を採る。/通过考试录用新职员。

3)定。(定める。)

△決を採る。/表决。

 [11]真剣◎【しんけん】【名】【形动】

1)真刀,真剑(本物の刀剣)。

2)认真,一丝不苟(まじめに物事に対するさま。本気で物事に取り組むさま)。

△真剣な顔/严肃的神情。

△わたしは真剣なのだ/我可是当真的。

△彼は真剣味に乏しい/他缺乏认真劲儿。

△もう結婚を真剣に考えてもよい年ごろだ/已经到了该认真考虑结婚的年龄了。

△真剣になればあんなやつを負かすのはなんでもない/如果认真对待的话,打败那类家伙不算回事。

 [12]とりくみ【取り組み】

(1)〈相撲〉搭配,配合?

▲きょうの大関どうしの~はどちらが勝つだろうか/不知今天的两位“大关”相比哪个获胜?

(2)〔試合の〕[組み合わせ]搭配,配合;[相手]对手;[対決]较量?

▲あの二人はいい~だ/他俩是好对手?

(3)〔取り組むこと〕努力,埋头?

▲きみの問題への~はまだ甘い/你处理问题还不够彻底?

(4)〔売買の〕成交?

▲~高/成交额?

 [13]弁舌 [U]

べんぜつ

[1][0]〔弁舌〕〈名〉

相手を説得するものの言い方/用来说服对方的表达方式?口才?口齿?

△~をふるう/施展口才?

△~さわやか/口齿伶俐?

 [14]振るう◎【ふるう】【他动·一类】

1)挥动。(振り動かす。ゆり動かす。)

2)充分发挥力量等。使起作用。(存分に発揮する。大いに駆使す··。)

△料理の腕を振るう。/··挥烹饪的本领。

△家業が振るう。/家业兴旺。

△言うことがふるっている。/说话古怪。

 [15]忠告◎【ちゅうこく】【名·自动·他动·三类】

忠告,···告。(心から相手のことを思い、早く悪いところを直す。)

△忠告を聞く。/听从忠告。

△忠告を与える。/给予忠告。

△忠告を耳に入れない。/听不进劝告。

△人の忠告を受け入れる。/接受旁人的忠告。

△医者の忠告をまもらず、再入院した。/不听从医生的劝告又住了院。

△勉強するようにと彼に忠告する。/劝他用功。

 [16]群馬①【ぐんま】【名】

日本地名,群马县。(関東地方···西部の内陸県。かつての上野(こうずけ)国の全域を占める。東·北·西は足尾山地·三国山脈·関東山地などに囲まれる。中央を利根川が南流し、南東部が関東平野に開ける。県庁所在地、前橋市。)

△群馬事件。/1884(明治17)年5月,群马县自由党人清水永三郎,日比逊,汤浅理兵等以打击专制政府为号召,组织贫困农民发动暴动。他们计划乘高崎车站举行开通仪式之机袭击政府高官,而政府有所觉察取消该仪式,日比逊等遂率领集结起来的三千余农民袭击警察署和高利贷者,本打算再袭击高崎兵营,因食物缺乏和疲劳而解散队伍。起义领导人遭到逮捕。

 [17]作物②【さくもつ】【名】

作物,农作物,庄稼。(農産。)

△経済作物。/经济作物技术作物。

△作物を作る。/庄稼。

△作物を収穫する。/庄稼。

△この天気は作物によ。/这天气宜于农作物,这天气对庄稼有利。

 [18]枯れる◎【かれる】【自动·二类】

1)凋零,枯萎,枯死。(草木が死ぬ。)

△木が枯れる。/树木枯萎。

2)干燥。(よく乾いた。)

3)成熟老练,圆熟。(円熟して深みがでる。)

△人間が枯れている。/为人老练。

△あの人の字はなかなか枯れている。/他的字体很老练。

△名人の枯れた芸を見る。/观看名家的圆熟的技艺。

4)枯瘦,干瘪,干巴,衰萎。(やせ衰える。)

△やせても枯れてもおれは武士だ。/虽然衰老潦倒,我也是个武士啊!

 [19]取り上げる◎④【とりあげる】【他动·二类】

1)拿起,举起(···にとる)。

2)采纳(採用する);接受(受け入れる);受理(受けつける)。

△緊急な課題として取り上げられる。/作为紧急课题被接受。

3)(武力で)夺取(奪う);(···制的に)剥夺;(証明書などを)吊销。

△汚職事件にかかわって職を取り上げられた。/牵连贪污事件被撤职。

4)没收(没収する);(税などを)征收。

5)提出,提起(問題とする);(···聞·雑誌で)报道,登。

△取···上げて論ずるほどのことでもない。/不值得提出来讨论的事情。

6)(子を)接生。

△男の子を取り上げた。/接生了一个男孩子。

 [20]棚上げ◎【たなあげ】【名·他动·三类】

1)搁置、暂不理。暂时延期解决和处理问题。(問題の解決·処理を一時延期すること。

 [21]じょきょうじゅ【助教授】

副教授?

 [22]予期①【よき】【名·他サ】

预期,预料,预想。(あら··じめ期待·覚悟すること。)

△予期のごとく。/正如所料。

△予期以上に。/出乎预料。

△··期どおりになる。/果如所料。

△君が来るとは予期しなかった。/没想到你会来。

△その薬は予期した効果をあげなかった。/那种药没收到预期的疗效。

△結果は予期以上だった。/结果(好得)超出预料。

△売り上げは予期したほどではなかった。/销售额不象预料的那样好。

△予期に反して良い点がとれた。/和预料相反,得分不错。

 [23]硫酸◎【りゅうさん】【名】

〈化〉硫酸。

△硫酸を浴びる。/浇一身硫酸。

△硫酸で焼く。/用硫酸烧。

△硫酸亜鉛。/硫酸锌。

△硫酸アンモニウム。/硫酸铵。

△硫酸塩。/硫酸盐。

△硫酸紙。/硫酸纸。

△硫酸銅。/硫酸铜。

△硫酸アルミニウム。/硫酸铝。

△硫酸カリウム。/硫酸钾。

△硫酸キニーネ。/硫酸奎宁。

△硫酸ソーダ。/无水芒硝。硫酸钠。

△硫酸ナトリウム。/硫酸钠。

△硫酸ニッケル。/硫酸镍。

△硫酸バリウム。/硫酸钡。

△硫酸マグネシウム。/硫酸镁。

△硫酸ニコチン。/硫酸化烟碱。

 [24]夥しい②【おびただしい】【形】

1)非常,很,相当。(甚だしい。ものすごい。大変だ。)

2)很多,大量。(甚だ多い。

△夥しい烏の群。/一大群鸟。

 [25]含む②【ふくむ】【他动·一类】

1)含。(口の中に物···入れ飲みこんだりかんだりしないままでおく。)

△口いっぱいに水を含む。/嘴里含满着水。

2)带有,含有,包括。(··にこめている。成分·要素·性質としてもつ。内に物を包み持つ。)

△彼の言葉は深い意味を含んでいる。/他的话包含着很深的意思。

△鉄分を含んだ水。/···有铁分的水。

3)了解,考虑,知道···记住。(事情を理解して考慮に入れる。心中に持つ。心に留めおく。)

△この点を含んでいてほしい。/这点希望您理解。

4)含,怀(恨)。(その様子を表にあらわす。ようすを帯びる。きざしを示す。)

△恨みを含む。/怀恨。

△彼に含むところがある。/对他有些怨恨(有点不满)。

△怒りを含んだ顔つき。/含怒的脸色。

5)鼓起;膨胀;(···)含苞。(ふくらむ。つぼみがつく。

指貫の裾つかたすこしふくみて。《源氏物語若菜上》/把指贯(中古时期男子和服裤裙)的地方弄蓬松些。

 [26]翌年◎【よくとし】【名】

下一年。(その年の次の年。···

翌年に何か計画とかないの。/来年有什么计划没?

 [27]演壇◎【えんだん】【名】

讲台,讲坛。(講演や演説を···る人が上がる壇。

△演壇に···つ。/站在讲台上。

 [28]動かぬ②【うごかぬ】【连体】

确实的,不可动摇的。(変ることがない。確実である。)

△動かぬ証拠。/铁证。

 [29]証拠◎【しょうこ】【名】

证据,证明。(証明の根拠。···実認定のよりどころ。あかし。証左。裁判所が法律を適用すべき事実の有無を確定する材料。

△物的証拠。/物证。

△状況証拠。/案情证据。

△証拠を挙げる。/举出证据。

△証拠を握る。/抓住证据。

△証拠を隠滅する。/毁灭证据。

△証拠が不十分だ。/证据不足。

△彼が盗んだという証拠はなにもない。/没有任何证明是他偷的。

△なにを証拠···そんなことを言うのか。/根据什么说那种话·

△証拠物件を押収する。/扣押证据物件。

△証拠固め。/证据落实。

△証拠金。/押金;保证金。

△証拠書類。/证明材料;书面证据。

 [30]促す③【うながす】【他動】

1)催促;促使。(早くするように急き立てる。催促する。相手がそれをする気になるよう仕向ける。)

△注意を促す/促使注意。

△出席するように促す/催促去出席。

2)推动。(促進する。)

△成長を促す/促进发展〔生长〕。

 [31]採集◎【さいしゅう】【名·他动·三类】

采集,收集。···標本や資料などにするため,とりあつめること。)

△用例を採集する。/收集例子。

△昆虫採集。/采集昆虫。

 [32]備え付ける⑤【そなえつける】【他动·二类】

设置,备置,装··。(ある場所に置いて使えるようにしておく。設けておく。)

△教室にテレビを備え付ける。/在教室装一台电视。

 [33]散らばる◎【ちらばる】【自动·一类】

1)分散,分布。〔ちりぢりになる。〕

△一度にわっと散らばる。/一下子向四处分散。

2)散乱,零乱。〔乱れ広がる。〕

△部屋にかみくずが散らばっている。/屋子里到处是碎纸。

△机の上が散らばっている。/书桌上乱七八糟。

 [34]処置①【しょち】【名·他动·三类】

1)处理,按手续处理。(物事を取り計らって、決まりをつけること。)

△適切に処置する。/适当处理。

△処置よろしきを得る。/处置得当。

△寛大な処置をとる。/采取宽大处理。

△処置に窮する。/无法处理。

△必要な処置をとる。/采取必要措施。

△処置を誤る。/处理错误;失策。

2)医疗处理。(病気や傷などの手当てをする事。)

△応急の処置。/应急的处理。

△医者の処置がよくなかった。/医生治得不好。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 上外《日语综合教程》第五册 第二课 田中正造

评论 4

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #3

    标音存在一点点错误,但是毕竟那么大的量,顶多算是小问题,建议标音后跟读录音矫正

    しゅうせつう2年前 (2022-09-01)回复
    • good

      ていえきしん2年前 (2022-09-01)回复
  2. #2

    二十六日是にじゅうろくにち不是むいか

    19883年前 (2021-10-18)回复
  3. #1

    最后一段里立ち退く是たちのく,不是立てしりぞ

    19883年前 (2021-10-17)回复

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》