片頰
かた‐ほお【片頬】‥ホホ
一方の頬?かたほ??男は三年に―?
しかめつ面
しかめつら【しかめつら】
【名】
紧锁双眉,愁眉··脸。(不快、苦痛などの気持ちをあらわした顔。)
△ 薬があまり苦いのでしかめっ面をして飲んだ。/因为药太苦了,所以皱着眉头喝了下去。
即座に
即座に◎【そくざに】
立刻,马上;一…就…
彼は即座に承知した。/他马上应允了(答应了)。
△即座に申し込ま···いと機会を逸する。/不马上申请的话就会错过机会。
皺
皺◎【しわ】
【名】
皱纹。皱折,褶子。(··膚や紙·布などの表面にできる細い筋目。)
△眼じりの皺。/眼角的鱼尾纹。
△額に皺を寄せる。/皱起眉头。
△顔に皺が寄る。/脸上起皱纹。
△皺ひとつないズボン。/笔挺的裤子。
△アイロンで皺をのばす。/用熨斗熨平皱纹。
△この生地は皺になりやすい。/这块布料好起褶子。
挟まる
挟まる③【はさまる】
【自动·一类】
(1)夹,···。(物と物との間の狭い所にはいる。)
△指がドアに挟まった。/手指夹在门缝里了。
(2)夹。···在两个主人或两个对立者之间。(二つの主となるものや対立するものの間にはいる。)
△その国は二大国の間に挟まっている。/那个国家处在两大国之间。
△中に挟まってふたりをなだめるのに苦労する。/为居中调解双方,煞费苦心。
気配
気配②①【けはい】
【名】
(1)情形,样子,动···,迹象,苗头。
△外に人のい···気配がする/总觉得外面象是有人。
△結婚する気配など少しもなかった/一点也没有要结婚的样子。
△だれか動く気配がした/好象有人动了。
△秋の気配がこくなった/秋色浓了。
△インフレにむかう気配があった/有通货膨胀的迹象。
辛抱
辛抱①【しんぼう】
【名·自动·三类】
(1)忍,忍耐,忍受。(がまん。)
△辛抱がたりない。/耐性不够。
△つらいのを辛抱して働く。/忍着痛苦工作。
△もう少しの辛抱だ。/再忍一会儿就完了;再忍一忍就过去了.
△わたしはもう辛抱しきれない。/我忍不下去了;我已经忍受不了了;我再也忍不住了。
△東京の暑さは辛抱できません。/东京热得我受不了。
△これくらいのことならまだ辛抱できる。/这么点事还受得住。
△不幸をじっと辛抱する···/默默地忍着不幸。
△辛抱の···がいがある。/值得忍耐。
△店を分けてもらうまで辛抱する。/耐心工作到主人让立分号。
(2)耐心工作···耐。(がまんしてつとめる。)
△店を分けてもらうまで辛抱する。/耐心工作到主人让立分号。
抓る
抓る②【つねる】
【他动·一类】
掐,拧。(つめや指先で皮膚を少しつまんでねじる。)
△ほっぺたを抓る。/抓脸颊。
△我が身を抓って、人の痛さを知る。/设身处地,推己及人。
思案顔
しあん‐がお【思案顔】‥ガホ
考えこんだり心配したりする顔つき?
汗ばむ
汗ばむ③【あせばむ】
【自五】
微微出汗。(汗··にじみ出てからだがじっとりする。)
△今日は本当に署いね,ちょっと歩くと汗ばんできた。/今天真热啊,刚一走就出汗了。
引き裂く
引き裂く③【ひきさく】
【他动·一类】
(1)撕裂···撕开,撕破。〔引っ張って裂く。〕
△ポスターを引き裂く。/撕掉广告画。
(2)挑拨,离间,拆···。(無理に離す。)
△ふたり···仲を引き裂く。/离间〔拆散〕两个人的关系。