父親が黙っているので、ひさしも黙って少し後から歩いていた。靴をはいた父親の歩き方は、和服に下駄の普段の歩き方よりも、ずっとぎごちなく[1] ひさしには見えた。
帰りの列車に乗ると間もなく始まったひさしの歯痛は、時間が経ってもいっこうに楽にはならなかった。少し前に続けていた治療の際の詰物[2] がとれて、そこに何かの繊維がきつくくい込ん[3] だらしい。治療の半ばで放り出した[4] ことも悔やまれる[5] 痛み方だった。
向かいの席で時々額の汗を押えていた父親は、いつの間にか目を閉じていた。隣の老人に寄りかかられて、心持ちからだを斜め[6] に倒している。ひさしの周囲で不機嫌そうな顔をしていた大人達も、列車が走り続けるうちに、振動[7] にまかせて一様に首をかしげ、一様に目を閉じていた。
何とか我慢しよう、とひさしは思った。父親に訴えたところで、父親も困るだろう。楊枝[8] もなければ痛み止め[9] の薬があるわけでもない。ところが、改めて辺りを見廻してみて、目覚めているのがどうやら自分一人と分かると、痛みは耐え難くつのって[10] きた。窓の外の景色に気を紛らせる[11] というわけにもいかないし、嗽[12] に立つことも出来ない。
ひさしは、眠っているらしい人達に気を遣って[13] 声を立てず、指で父親の膝をつついた。驚いて目を開いた父親に、ひさしは片頬を片手で押えて、しかめっ面[14] をしてみせた。
?歯か??と即座に父親は反応した。眉[15] の間に皺を寄せたままひさしはうなずいた。
父親は、困った、という表情になったが、困った、とは言わなかった。その表情を見た途端[16] 、ひさしは、?何か挟まって[17] いるみたいだけど、大丈夫、取れそうだから。?
今度はひさしのほうが目を閉じた。あと一時間半の辛抱[19] だ。そう自分に言いきかせて、自分の手をきつく抓った[20] 。いっとき[21] して目を開くと、父親が思案[22] 顔で見つめている。
?まだ痛むか??
[1]ぎごちない③【ぎごちない】
【形】
(1)笨拙,不灵···,不灵巧。(動作や話し方などが滑らかでない。)
(2)生硬,不流畅,不通顺。(···らだに合わなくて、ぐあいが悪い。)
△ぎごちない文章。/不流畅的文章。
[2]詰物【つめもの】
(1)〔パッキング〕充填物,填塞物,填料;衬料,衬垫物.
(2)〈料理〉填塞食品,填馅.
[3]食い込む③【くいこむ】
【自动·一类】
(1)深入···陷入。(物の中へ深く入り込む。)
△車輪がぬかるみに食い込む。/车轮陷入泥泞中。
(2)侵入,侵犯;挤进。(他の領分にまで入り込む。侵入する。)
△反対党の地盤に食い込む。/侵入反对党的地盘。
△上位に食い込む。/硬争了个〔好不容易〕名列前茅。
(3)亏本;赔钱,··。(支出が所持金や元手を上回る。)
△1か月に5万円も家計に食い込んだ。/一个月家庭支出竟亏损了五万日元。
[4]放り出す④【ほうりだす】
【他动·一类】
(1)抛···去,扔出去。(放って外へ出す。投げ出す。)
△窓の外へ放り出す。/扔出窗外。
△彼は町かどに放り出された。/他被甩到街角。
(2)(···途)放弃,丢开。(途中でやめる。)
△学問を放り出す。/放弃治学。
(3)开除,推出门外。···排除する。)
△学校を放り出···れる。/被学校开除。
△雇い···に放り出される。/(工人)被雇主解雇。
(4)毫不···惜地拿出。(全て出す。)
△···持金全部を放り出して馬券を買う。/拿出身上带着的所有的钱买马票。
[5]悔やむ②【くやむ】
【他动·一类】
(1)懊悔,···悔。(後悔する。)
(2)吊丧,吊唁,哀悼。(人の死を惜しみ悲しむ。)
△彼の早死にを悔やむ。/哀悼他死得过早。
[6]斜め②【ななめ】
【名·形動】
(1)倾斜。(···準方向に対し垂直でも平行でもないこと。)
△斜めになる。/倾斜。
△斜めに切る。/斜切。
△斜めにする。/使倾斜,放斜。
△斜めに線を引く。/画斜线。
△オールを斜めに立ててこぐ。/斜着桨而划。
△道を斜めに横切らないように。/不要斜穿马路。
△帽子を斜めにかぶる。/歪戴帽子。
△彼の家はわたしの家の斜め向かいです。/他家在我家的斜对过。
△斜め歯車··/歪伞齿轮。
(2)日过正午。(日が中天を過ぎて西に近づく。)
△日が斜めにさす。/日光斜照。
(3)不平常。(普···ではない。)
△ご機嫌斜め。···心情不佳。
[7]振動◎【しんどう】
【名·自动·三类】
(1)摇动,振动,振荡。(振れ動くこと。)
(2)〈理〉振荡,振动,摆动。(物粒子や物体の位置、あるいは電流の方向·強さなどの物理量が、限られた範囲で周期的に変化する現象。)
△ふりこが振動する。/···在摆动。
[8]楊枝◎【ようじ】
【名】
牙签儿。(物を食べ··あと歯の間にはさまったものを取るためなどに用いる,先をとがらせた短い木の棒。爪楊枝(つまようじ)。小楊枝。)
△楊枝をつかう。/用牙签剔牙。
△楊枝入れ。/牙签儿。
[9]痛み止め【いたみどめ】
镇痛,止痛(药)().【名】
止痛药
[10]募る②【つのる】
【自動】
(1)〔激しくなる···越来越厉害。(だんだん勢いが激しくなる。強さがます。)
△風が吹き募る/风越刮越大。
△離れれば離れるほど恋しさが募る/离开得越远,恋慕就越强烈。
△連絡がとだえ不安が募る···联系中断后越来越担心。
△寄付を募···/募捐。
△志願者を募る/招···志愿者。
△懸賞文を募る/悬···征文。
△同志を募る/征求志···道合者。
(2)招,招募,募;征求,征集;募集。(広く呼···かけて集める。)
△寄付を募···/募捐。
△志願者を募る/招···志愿者。
△懸賞文を募る/悬···征文。
△同志を募る/征求志···道合者。
[11]紛らす③【まぎらす】
【他五】
(1)蒙混过去,···饰过去,岔开,支吾过去。(ごまかす。)
(2)排遣,解,消。(気分を転ず···。)
△悲しみを紛らす。/解···悲伤。
[12]嗽◎【うがい】
【自サ】
漱(口)(),含··。(水や薬液を口に含んで、すすいで吐き出すこと。)
△嗽薬。/含漱药水;漱口剂。
△嗽コップ。/漱口杯.漱,含漱。
[13]遣う◎【つかう】
【他动·一类】
(1)操心。···心。烦劳。(心をはたらかせる。)
△気を遣う。/费心思。动脑筋。
(2)用,说(或写)。(話す、書く。)
(3)赠送。给予。(与える。)
(4)操纵(木偶或动作等)。使之按照自己的意愿做动作。(あ···つる。操作する。)
△人形を···う。/操纵木偶。
[14]しかめっ面【しかめっつら】
【名】愁眉苦脸,颦蹙的面孔。
eg:~をする。(皱眉头。)
[15]眉①【まゆ】
【名】
(1)眉につばを塗る。/提高警惕,多加小心。
(2)眉に火がつ。/燃眉之急。
(3)眉を上げる。/吊起眉梢。发怒。
(4)眉をひ···める。/皱眉;颦眉。
(5)眉を開く。/展眉。
(6)眉を読む。/察言观色。
[16]途端◎【とたん】
【名】
正当……时候,刚一··…时候,一……就……。(ちょうどその時。はずみ。ひょうし。)
△立ち上がった途端に頭をぶつけた/刚一站起来就碰了头。
△わたしが入った途端に彼は出て行った/我一走进去,他就出去了。
[17]挟まる③【はさまる】
【自动·一类】
(1)夹,···。(物と物との間の狭い所にはいる。)
△指がドアに挟まった。/手指夹在门缝里了。
(2)夹。···在两个主人或两个对立者之间。(二つの主となるものや対立するものの間にはいる。)
△その国は二大国の間に挟まっている。/那个国家处在两大国之间。
△中に挟まってふたりをなだめるのに苦労する。/为居中调解双方,煞费苦心。
[18]気配②①【けはい】
【名】
(1)情形,样子,动···,迹象,苗头。
△外に人のい···気配がする/总觉得外面象是有人。
△結婚する気配など少しもなかった/一点也没有要结婚的样子。
△だれか動く気配がした/好象有人动了。
△秋の気配がこくなった/秋色浓了。
△インフレにむかう気配があった/有通货膨胀的迹象。
[19]辛抱①【しんぼう】
【名·自动·三类】
(1)忍,忍耐,忍受。(がまん。)
△辛抱がたりない。/耐性不够。
△つらいのを辛抱して働く。/忍着痛苦工作。
△もう少しの辛抱だ。/再忍一会儿就完了;再忍一忍就过去了.
△わたしはもう辛抱しきれない。/我忍不下去了;我已经忍受不了了;我再也忍不住了。
△東京の暑さは辛抱できません。/东京热得我受不了。
△これくらいのことならまだ辛抱できる。/这么点事还受得住。
△不幸をじっと辛抱する···/默默地忍着不幸。
△辛抱の···がいがある。/值得忍耐。
△店を分けてもらうまで辛抱する。/耐心工作到主人让立分号。
(2)耐心工作···耐。(がまんしてつとめる。)
△店を分けてもらうまで辛抱する。/耐心工作到主人让立分号。
[20]抓る②【つねる】
【他动·一类】
掐,拧。(つめや指先で皮膚を少しつまんでねじる。)
△ほっぺたを抓る。/抓脸颊。
△我が身を抓って、人の痛さを知る。/设身处地,推己及人。
[21]一時④◎【いっとき】
【名】
(1)一时,短时间···暂时(少しの間。しばらく。片時)。
△一時も油断はならぬ/一时也不可大意。
△一時も待てない/一刻也等不了。
(2)一个时期···某一时期(ある一時期)。
△···時のような隆盛はみられない/那个时期的兴盛已不复见。
(3)同时,一下子···一口气〔いちどき〕。
△客が···時にやってきた/客人一下子同时来了。
[22]思案①【しあん】
【名·自サ】
(1)主意,思··,考虑,盘算,打主意。左思右想,亦指其想法。(考えをめぐらすこと。また、その考え。)
△ほかにいい思案もない。/也没有别的好主意〔办法〕。
△ここが思案のしどころだ。/这才是要仔细考虑的关键(时刻)。
△思案の外。/意想不到;出乎意料;不可理解。
△思案をこらす。/仔细思量;老谋深算;挖空心思。
△思案をめぐらす。/反复考虑;用心细想。
△あれこれ思案する。/左思右想。
(2)忧虑,担心,思虑。(心配。ものおもい。)
△思案顔。/忧愁的神色;面带愁容。
△思案投げ首。/想不出办法;无计可施『書』;一筹莫展『成』。
△思案に余る。/想不出主意。
△思案に落ちぬ。/想不通; 百思莫解『成』。
△思案に暮れる。/想不出办法; 一筹莫展『成』。
△思案に沈む。/沉思;苦思冥想『成』。
△思案に尽きる。/不知所措『成』;想不出主意来。