放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    博主不用扣扣,公事请博客留言,私事请微博私信。开源项目一律GitHub见,发错地方恕不回复,谢谢。

《日语综合教程》第六册 第九课 香住から白兔海岸

目录

二、語や語句の構成

 

1.?がきく

(くすり)がきく」のような効果(こうか)効能(こうのう)(あらわ)れる()、「(からだ)がきく」のような機能(きのう)(はたら)()、「自由(じゆう)がきく」のような可能(かのう)意味(いみ)などを表す。

①.    どうにか頂上(ちょうじょう)についたのであるが、(きゅう)()(きり)()(なが)れてきて、一向(いっこう)眺望(ちょうぼう)がきかず、(なに)()えなかった。(算爬到了山。但是突然ー阵浓雾飘来,远处什么都看不清了。)

②.    千恵(ちえ)はゆっくり(そと)()た。相変(あいか)わらず(そと)はけぶり、まといつくような霧雨(きりさめ)[1] ()っていて視野(しや)がきかない。(千惠慢慢地走出去。外面依然烟雨蒙蒙,密密地下着雨,什么也看不清。

③.    しあさってからは、学校(がっこう)夏休(なつやす)みに(はい)り、図書館(としょかん)もいったん閉館(へいかん)することになっている。それからのほうがわたしは自由(じゆう)がきく。(学校从大后天开始放暑假,图书馆也要休息。那之后我就有空了。)

④.    能力主義(のうりょくしゅぎ)社会(しゃかい)だから、人間関係(にんげんかんけい)がまったくきかない。(是个究能力的社会,人关系不起作用。

⑤.    (おも)いがけない災難(さいなん)にあった場合(ばあい)、この保険(ほけん)がきくから参加(さんか)したほうがいいと(おも)う。そのうえ加入料(かにゅうりょう)もそんなに(たか)くない。(遇到意外灾难时这个保很起作用,是参加吧。而且保险费也不貴。)

 

2、?目

接尾語的(せつびごてき)用法(ようほう)である。形容詞(けいようし)語幹(ごかん)()けて普通(ふつう)程度(ていど)よりもそういう性質(せいしつ)傾向(けいこう)(おお)()つという意味(いみ)(あらわ)すほかに、動作性名詞(どうさせいめいし)などにつき(もの)(もの)との(せっ)するところとか、状況(じょうきょう)転換(てんかん)する時点(じてん)などをも(あらわ)せる。以下(いか)(れい)のほかに、「大目(おおめ)?ひいき()?(おお)()?つなぎ()?()()[2] ?境目(さかいめ)[3] ?(むす)()?()がり()」などがある。

①.    (れい)夏休(なつやす)みの旅行(りょこう)(はや)めに計画(けいかく)()てておかないと、(かれ)はまた、もうすでに予定(よてい)(はい)っていて()かれないなんて()()すからね。(那个暑假旅游划不早点制定的他又要什么没空不能去之了。

②.    (しょう)()(てい)(めい)[4] のため、今年(ことし)売上高(うりあげだか)[5] (おお)きめに見積(みつ)もっても、そんなにたいしたものにはならないだろう。(受消費低迷的影响,今年的得再高也不会是什么惊人的数字吧。

③.    手紙(てがみ)特製(とくせい)便箋(びんせん)[6] ()かれていた。上端(じょうたん)[7] (ひか)()字体(じたい)で(ロバート?キンケイド(きんけいど)写真家(しゃしんか)ニライター)とだけ印刷(いんさつ)された、(かざ)りけのない便箋(びんせん)だ。(信是用特制的信写的。信不加修,上端只印着用端正的字体写的“伯特^津影家=撰稿人”)。

④.    (かぜ)(つよ)()で、例年(れいねん)この()はちょうど季節(きせつ)()わり()なのだろう。(今天很大,往年的今天大概正是季节转换候吧。)

⑤.    この花瓶(かびん)(ほそ)いけど()()ある。(みず)()れると(にじ)()るだろう。花瓶有一条,装水后水会渗出来的吧。

 

3~由

(よし)」は(ぶん)か「名詞(めいし)+の」を()け、「とのこと」の意味(いみ)である。

①.    遊覧船(ゆうらんせん)もちょうど本日(ほんじつ)から運航(うんこう)開始(かいし)する(よし)タクシ(たくし)ーで船着場(ふなつきば)()()けた。(听船从今天开始运航,我坐出租向船码头而去,)

②.    手紙(てがみ)によれば、(ちか)くご結婚(けっこん)なさる(よし)、おめでとうございます。まことに粗品(そしな)恐縮(きょうしゅく)(ぞん)じますが、お(いわ)いのしるしにお(おく)りいたしますので、ご笑納(しょうのう)くださいますよう、お(ねが)(もう)()げます。(您在信上最近要結婚,首先表示祝。我您寄去ー些薄礼以示祝賀,笑納。)

③.    アメリカ(あめりか)公費留学試験(こうひりゅうがくしけん)合格(ごうかく)(よし)、ただいまそのお()らせを()()りました。(我收到通知,访1他去美国的公留学已相:准。

④.    病気(びょうき)(よし)(こころ)からお見舞(みま)(もう)()げます。1()(にち)(はや)くご快復(かいふく)のほど、お()(もう)()げます。(听您病了,表示诚挚的慰并祝您早日康复。)

⑤.    商談成立(しょうだんせいりつ)(よし)、おめでとうございます。祝杯(しゅくはい)[8] をあげたい気分(きぶん)ですが、いかがですか。(听您的生意成了,祝您。我想喝1祝ー下,怎么?〉


 [1]霧雨◎【きりさめ】

【名】

毛毛雨,濛濛雨,烟雨。(霧のような細かい雨。水滴の直径0.5ミリ未満をいい、低い層雲から降る。糠雨(ぬかあめ)。小糠雨。きりあめ。)

△霧雨が降ってきた。/下起濛濛雨。

 [2]縫い目③【ぬいめ】

【名】

1)〔的)儿,接(布と布を糸で縫い合わせた、その部分。)

△縫い目なしのかや。/无接的蚊

△縫い目が曲がっている。/接是弯的。

△縫い目がほころびる。/接了。

2脚。(布を縫い合わせた糸目。針目。)

△縫い目が荒い。/脚大。

△縫い目が細かくていねい。脚又密又匀。

 [3]境目④◎【さかいめ】

【名】

1)交界线,分界线,分歧点(くぎりになる所。境界)。

△隣の家との境目/和家的交界线

△甲と乙の境目がはっきりしない/甲乙的分歧点不清楚。

2)关,关(物事の分かれ目。きわ)。

△生きるか死ぬかの境目にある/在生死关

△ここが勝つか負けるかの境目だ/在是决定胜败的关键时刻。

 [4]低迷◎【ていめい】

【名·自·三

1)低垂,弥漫。(雲などが低くさまようこと。低くさまよう。)

△暗雲が低迷している。/云弥漫;空气紧张;随可能生事件。

2)沉落;徘徊;低潮,呆滞。(悪い状態が続いていること。落ち込む。うろうろする。停滞している。)

△市場は低迷状態だ。/市面呆滞。

△株価は80円台を低迷した。/股票行市始停留在八十日元上。

△前頭下位を低迷している力士。/停滞在”前”下位〔在”前”下位升不上去〕的相扑力士。

 [5]売上高④【うりあげだか】

【名】

。(うりあげきん。)

 [6]便箋◎【びんせん】

【名】

,信。(書状をかくための紙。)

△すみません、かわいい便箋ありますか。 /不好意思,里有稍微可一点的信纸吗

 [7]上端◎【じょうたん】

【名】

上端。(上のはし。)

 [8]祝杯◎【しゅくはい】

【名】

祝的酒杯。(祝賀のために飲む酒杯。)

△祝杯をあげる。/祝的酒杯。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 《日语综合教程》第六册 第九课 香住から白兔海岸

分享到:更多 ()

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的开源项目

HanLP自然语言处理包基于DoubleArrayTrie的Aho Corasick自动机