放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法

《日语综合教程》第六册 第六課 いのち

目录

上外 《日语综合教程》 翻译注解。友情提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回(Backspace键也可返回)。最后一页有翻译译文。


第六課   いのち

本文

 

阿部昭(あべあきら)

わたしのところには、目下(もっか)[1] 三匹(さんびき)(ねこ)がいるが、(ちか)ごろの子供(こども)現実的(げんじつてき)だから、「(ねこ)はいったい(なん)(やく)()つの?」などと父親(ちちおや)(たず)ねる。

      (わたし)としては返答(へんとう)(きゅう)する[2] 

       なるほど、そう()われれば、(いぬ)泥棒(どろぼう)(ばん)をするとか、()げた[3] ()()[4] (ひろ)ってくるとか、多少(たしょう)とも人間(にんげん)用事(ようじ)をする。が、(ねこ)ときたら!このごろはねずみも()ないようだから、()べて、()て、出歩(である)いて、お(なか)がすくと(かえ)ってきて、また()べて()る、というだけで、人間(にんげん)にはなんにも奉仕(ほうし)[5] しない。

       全然何(ぜんぜんなん)(やく)にも()たないところがいいじやないか。そこにいるだけでおもしろいんだから。」とでも(こた)えておくしかないが、これでは子供(こども)への解答(かいとう)[6] になるまい。

       それはともかく、動物(どうぶつ)行動(こうどう)()ているだけでも、(わたし)には(たの)しい,(かれ)らが、(まつ)やいぬアカシヤ(あかしや)[7] (みき)を、垂直(すいちょく)[8] に、一気(いっき)[9] に、(なん)()トル(とる)()(のぼ)ったり、()んでいる(むし)()ろう[10] 宙高(ちゅうたか)(おど)()がった[11] りするのを()るたびに、動物(どうぶつ)ってなんと無駄(むだ)のない正確(せいかく)運動(うんどう)をするんだろう、(いま)さらのように[12] 感嘆(かんたん)するのだ。

       畜生(ちくしょう)[13] のあさましさ、などという言葉(ことば)人間(にんげん)にはあるが、そうとばかりは()えない。人間(にんげん)母親(ははおや)でさえ、子供(こども)()むこと(そだ)てることをいとい[14] ()てたり()なせたりする()(なか)なのに、(ねこ)育児(いくじ)細心(さいしん)[15] 情愛(じょうあい)[16] 無限(むげん)忍耐(にんたい)[17] そのものである。

      育児(いくじ)といっても、(ねこ)(おや)子供(こども)おやつ[18] ()べさせるわけでも、おもちゃを()ってやるわけでもない。自分(じぶん)(くさ)はら[19] (つか)まえたとかげ[20] くわえて[21] きて、子猫(こねこ)(あた)えるぐらいのことである。奇妙(きみょう)()(ごえ)子供(こども)()び、子供(こども)()くと、()(まえ)ぱっと[22] 獲物(えもの)(はな)して[23] やる。そうして、自分(じぶん)は、子供(こども)がとかげで (あそ)ぶのを(なが)めるともなく(なが)めている。ちようど、人間(にんげん)母親(ははおや)がわが()見守(みまも)るときの、()()りた[24] ような、放心(ほうしん)[25] したような表情(ひょうじょう)で、ぼんやり()ている。


 [1]もっか【目下】

当前dāngqián,目前mùqián;[いま]xiànzài.

~の急務/当前的急任;[当面の]之急dāng wù zhī jí.

~検討中/目前〔在〕正在研究.

~の状態では目が離せない/目前的状况可不能疏忽大意.

中日は~3連勝中だ/中日目前是三连胜.

~のところよい治療法はない/目前没有好的治方法.

 [2]窮する③【きゅうする】

【自サ】

1)不知如何。没法。无路可走而痛苦,难办之极。(行き詰まって苦しむ。困りきる。)

△返答に窮する。/不知如何回答;口无言;词穷『書』。

△処置に窮する。/不知如何置。

2困,困。因物不足而困,苦于困。(金や品物が足りなくて苦しむ。)

△生活に窮する。/无法生活。

△金に窮している。/手拮据;缺

△窮すれば通ず。/穷则变变则通;极智生;到山前必有路。

 [3]投げる②【なげる】

【他·二

1)投,抛,扔,。(ほうる。)

△ボールを投げる。/投球;扔球。

△やりを投げる。/投标枪

2)摔。(投げつける。)

△相手を床に投げる。/把方摔在地板上。

△彼に投げられて大けがをした。/被他摔倒,受重

3)提供。(提供する。)

△話題を投げる。/提供话题

△彼女は映画史にいろいろの話題を投げた。/关于她的事情,在影史上留下种种话题

4)投射。(放つ。)

△淡い光を投げる。/投射微弱的光线

△鋭い視線を投げる。/投以利的目光。

5)投。(入水する。)

△川に身を投げる。/投河。

6)放弃(あきらめる);不真搞,潦草从事。(なげやりにする。)

△仕事を投げる。/放弃工作;不真做工作。

△試合を投げる。/放弃比

△さじを投げる。/束手无策。

△身を投げる。/自

 [4]ball【ボール】

1)〔たま〕球;[皮製の]皮球.

1)〔たま〕球;[皮製の]皮球.

ballを捕る/拿球;接球.

ballをける/踢球.

ballを投げる/投球.

2)〈野球〉坏球.

ballになる/(投手)把球投歪; 坏球.

ball·カウント/好坏球数.

 [5]奉仕①◎【ほうし】

【名·自·三

1)(不计报酬而)服,效,效力。(献身的に尽くすこと。)

△勤労奉仕。/义务劳动

△社会奉仕活動。/社会服

△国家に奉仕する。/国效

△奉仕事業。/公共福利事

2)(商人)廉价售。(商品を安く売ること。)

△奉仕品。/廉价品。

△奉仕値段。/廉价。

 [6]解答◎【かいとう】

【名】

解答。(問題を解いて答えを出すこと。また、その答え。)

△正しい解答。/正确的解答。

△まちがった解答。/错误的解答。

△問題の解答をする。/解答问题

△この問題はどう解答したらいいかわからない。/问题不知怎解答是好。

△解答者。/解答者; 回答者。

 [7]アカシヤ【あかしや】

【名】【英】acacia

金合属,含羞草科。物种源极丰富,泛生于热带亚热带地区。(マメ科ネムノキ亜科アカシア属の総称。アカシャ、アケイシャ。 日本では、「アカシアはちみつ」などのように、ニセアカシアをアカシアまたはアカシヤと呼ぶことが多い。)

 [8]垂直◎【すいちょく】

【名】【形

1)垂直。(まっすぐにたれる。)

2線が垂直に交わる。/两线垂直相交。

A点から直線BCに垂直な線を引く。/从A点向直线BC划一条垂(直)线

△垂直線。/垂(直)线

△垂直二等分線。/垂直平分线

2)与地面,垂直。(平面と直角。)

△垂直跳び。/垂直跳。

△垂直に落下する。/垂直落下。

△その壁は床に垂直ではなかった。/那座与地板不垂直,那座歪斜。

△垂直離着陸機。/垂直起降机。

△垂直降下。/垂直降落。

 [9]一気①【いっき】

【副】

一口气。(一息の漢語的表現。)

△本を一気に読んでしまう。/把一口气完。

△一気に飲み干す。/一口气喝干。

△東京まで一気に飛ぶ。/一下子京。

 [10]捕る①【とる】

【他·一

捕,捉,抓,捕。(捕まえる。)

△川で魚を捕る。/在河里捕

△森から子ぎつねを捕ってきた。/从林捉来一只小狐狸。

△猫がねずみを捕る。/猫逮〔捉〕老鼠。

 [11]躍り上がる⑤【おどりあがる】

【自·一

跳起来,起来。突然大幅度地起。(喜びや驚きなどで,急に飛び上がる。)

△躍り上がって喜ぶ。/高得跳了起来。

△演壇に躍り上がる。/跳上了台。

 [12]今更のように【いまさらのように】

连语

仿佛在才发觉似地。(こと新しいように。いまはじめて気付いたかのように。)

 [13]畜生③【ちくしょう】

【名】

1)(源于梵)畜生,物,,畜鸟兽称,前世作来生得到报应的形式之一。(〔仏〕〔梵 tirya·c〕鳥獣虫魚の総称。前世の悪業の報いとして受ける生の形の一つ。愚かで、肉親をも傷つけ、苦しみが多い。人間に価しないものの意で、卑劣な人や不道徳な人をいう。ちきしょう。)

△畜生の浅ましさ。/畜生一般的卑鄙。

△畜生の仲間げんか。/狗咬狗。

2)畜生,混帐东西,〔混〕蛋,他的。、后悔、生气时说。(人をののしったり、悔しい時や腹が立った時などに発する語。)

△畜生、おぼえていろ。/混帐东西,走着瞧!

△こん畜生。/混蛋!

△畜生、またしくじった。/他的!又搞糟了!

 [14]厭う②【いとう】

【他五】

1讨厌厌恶',嫌弃。(いやがる。)

△苦労をいとわない。/不厌劳苦。

△遠路をいとわず。/不嫌路

△世を厭う。世。

2)惜,吝惜。(おしむ。)

△経費を少しもいとわずにダムを造った。/毫不吝惜经费建造了水

3)珍,珍重,保重,爱护,关注。(だいじにする。)

△寒さの折からお体をおいといください。/时值严寒,乞珍

△じゅうぶん体をおいといください。/多保重。

 [15]細心◎【さいしん】

【名·形動】

心,精心;小心慎『成』。(細かい点にまで気を配ること。)

△細心の注意を払う/密切注意。

△細心で機知に富む/心而又富于机智。

△爆発物の取り扱いには細心の注意がいる/管理爆炸物,需要心的注意。

 [16]情愛◎【じょうあい】

【名】

情。(いつくしみ愛する気持ち。深く愛する心。なさけ。愛情。)

△夫婦の情愛。/夫妻情。

 [17]忍耐①【にんたい】

【名·自·他·三

忍耐。(こらえること。たえしのぶこと。)

△忍耐強い。/很有耐性;不屈不坚韧不拔。

△とうとう忍耐しきれなくなった。/于忍耐不住了。

△ひどい仕打ちをじっと忍耐する。/默默地忍受苛刻的虐待。

△忍耐を要する仕事。/需要有耐性的工作。

 [18]御八つ②【おやつ】

【名】

点心,茶点。((八つ時に食べることから)午後の間食。お三時。)

 [19]草原◎【くさはら】

【名】

草原,野草茂盛的野原。(草の生えている野原。)

△草原で野草を摘む。/在草原摘野草。

 [20]トカゲ◎【とかげ】

【名】

<>蜥蜴,四脚蛇。(有鱗目トカゲ亜目スキンク科に属する爬虫類の総称。広義にはトカゲ亜目に属する爬虫類を指し、イグアナ、ヤモリ、カメレオン、カナヘビ、アガマなどを含む。)

△平均すると、ヘビはトカゲ類より大きく、成長すれば体重も大幅に増える。/平均来,蛇是大于蜥蜴,成后体重将大幅增加。

 [21]加える③【くわえる】

【他·二

1)加,加上,增加,添加。(さらに足合わせて、その数、量、程度を増す。)

△年をひとつ加える。/增加一

23を加えると5だ。/二加三是五。

1525を加えると40になる。/十五加二十五等于四十。

2)附加,追加。(つけ足す。)

△但し書きを加える。/附加但

△新版には索引を加えてある。/新版中附有索引。

3)增大,加大。(増す)

△勢力を加える。/增大力。

△速力を加える。/加大速度。

4)包含,包括(某人)。(仲間に入れる)

△味方に加える。/加入我方。

△仲間に加える。/入伙。

△わたしを加えて一行10人。/包括我在内一行共十人。

5予,加以,施加。(ある作用を他に及ぼす。こうむらせる。)

△圧力を加える。/施加力。

△治療を加える。/以治

△打撃を加える。/予以打

 [22]ぱっと◎【ぱっと】

【副】

1)突然,一下子。〔急に。〕

△ぱっと立ち上がった。/霍地一下站起身来。

△ぱっと顔を赤らめた。/刷地一下了。

△ぱっと身をかわす。/突然一身。

△電気がぱっとつく。/灯突然一下子亮了。

△水がぱっと散る。/水忽然起来。

△鳥がぱっと飛び立った。/忒儿一声跑了。

△うわさがぱっと広がった。/言一下子开了。

△火がぱっと燃え上がる。/火呼地一下燃起来。

△花火が空中でぱっと開く。/烟火在空中突然四散开来。

2)因漂亮眼,出色,起色,起眼儿。(目立つ。〕

△ぱっとした顔立ち。/引人注目的容貌。

△ぱっとしない人。/不起眼儿的人;不引人注目的人。

△商売のほうはこのごろあまりぱっとしない。/最近买卖上没有什么起色。

△何かぱっとした話はないか。/有什么(振人心的)好消息没有?

△ぱっとしない服装。/打扮得并不起眼儿。

 [23]放す②【はなす】

【他·一

1)放开,放掉,放。(つないだりとじこめたりしていた人や動物を自由にする。解放する)

△かごの中の鳥を放す/把中的放掉.

△釣った魚を放してやる/把上来的放掉.

△犬を放してやれ/把狗放开!

2)放,撒开。(物を手で持ったり握ったりしていたのをやめる)

△手を放す/放开手,撒手。

3)〈接动词连用形后〉照原放置不,使其状下去。(放っておくの意を表す。また、つづけざまにの意を表す)

△見放す/抛弃;不理睬。

△勝ちっ放す/连战连胜

 [24]みちたりる【満ち足りる】

mǎnzú,充足chōngzú,富足fùzú.

満ち足りた生活/富足的生活.

満ち足りた顔/足的面孔.

 [25]放心◎【ほうしん】

【名·自·三

1呆,精神恍惚,茫然自失。〔ぼんやりする。〕

△事の意外さに放心する。/因事出意外而茫然自失。

2)放心,安心。(心にかけないこと。安心。放念。放神。)

△どうぞご放心ください。/放心。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 《日语综合教程》第六册 第六課 いのち

分享到:更多 ()

评论 1

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #1

    日语专业复习路过,我也喜欢用例句学习,例句比较好理解。整理得很好,多谢!要是页数只有一页就好了,就可以一键发送到kindle上了。

    十秋5个月前 (06-23)回复

我的开源项目

HanLP自然语言处理包基于DoubleArrayTrie的Aho Corasick自动机