放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    This thing called love. Know I would've. Thrown it all away. Wouldn't hesitate.

《日语综合教程》第七册 第二課 辛夷の花

 どうも、今度(こんど)(たび)最初(さいしょ)から天候(てんこう)[1] 具合(ぐあい)奇妙(きみょう)だ。(わる)いと()ってしまえばそれまでだが、いいと(おも)えば本当(ほんとう)具合(ぐあい)よくいっている。(だい)(いち)昨日(きのう)東京(とうきょう)をたってきたときからして、かなり(つよ)()()[2] だった。だが、(あさ)のうちにこれほど(つよ)()ってしまえば、夕方(ゆうがた)木曽(きそ)につくまでにはと(おも)っていると、(ひる)(すこ)(まえ)から(きゅう)小降(こぶ)[3] になって、まだ(ゆき)のある甲斐(かい)[4] 山々(やまやま)[5] がそんな(あめ)(なか)から()えだしたときは、(なん)とも()えず清々(すがすが)しかった[6] 。そうして信濃境(しなのさかい)[7] さしかかる[8] ことには、おあつらえ()[9] (あめ)もすっかり()がり、富士見(ふじみ)[10] あたりのいったいの()(はら)も、雨後(うご)[11] のせいか、(なに)()()[12] よみがえった[13] ような(いろ)さえ()びて車窓(しゃそう)[14] ()ぎた。そのうちに今度(こんど)は、かなたに、木曽(きそ)()(しろ)山々(やまやま)[15] くっきり[16] ()()してきた。

 その(ばん)、その木曽福島(きそふくしま)宿(やど)()まって、()(がた)()(おぼ)えまして()ると、(おも)いがけない吹雪(ふぶき)だった。

 「どんだものが()()しました……」宿(やど)女中(じょちゅう)[17] ()(はこ)んできながら、()(どく)そうに()うのだった。「このごろ、どうも(くせ)になってしまって(こま)ります。」

 だが、(ゆき)はいっこう()にならない。で、今朝(けさ)今朝(けさ)で、そんな(ゆき)(なか)()いて、(ぼく)たちは宿(やど)をたってきたのである。

 (いま)(ぼく)たちの()った汽車(きしゃ)(はし)っている、この木曾(きそ)(たに)()こうには、すっかり(はる)めいた[18] (あか)るい(そら)(ひろ)がっているか、それとも、うっとうしい[19] ような雨空(あまぞら)[20] か、(ぼく)時々(ときどき)それが()になりでもするように、(まど)(かお)くっつける[21] ようにしながら、(たに)上方(かみがた)[22] 見上(みあ)げてみたが、山々(やまやま)(さえぎ)られた(せま)空中(くうちゅう)[23] 、どこからともなく()んできては(さか)んに()(くる)って[24] いるむす[25] (ゆき)ほかには(なに)にも()えない。そんな(ゆき)(きょう)(まい)(なか)を、さっきから時折(ときおり)[26] ()()けにぱあっと薄日(うすび)()してき()しているのである。それだけでは、いかにも(たよ)りなげ[27] 日差(ひざ)しに具合(ぐあい)だが、ことによるとこの雪国(ゆきぐに)[28] (そと)()たら、うららか[29] (はる)(そら)がそこに()ちかまえて[30] いそうなあんばい[31] にも()える。


 [1]天候◎【てんこう】

【名】

天气,气候。从几天到两三个月时间内大气的状,是介于天气和气候之的概念。(数日から23か月ぐらいの期間の、大気の状態。天気と気候のほぼ中間の概念。)

△天候が定まらない。/天气不

△天候の回復を待つ。/等天气恢复(晴)。

△天候が不順で稲のできが悪い。/因天气反常稻子收成不好。

 [2]吹き降り◎②【ふきぶり】

【名】

暴雨,雨交加。(激しい風と一緒に雨が降ること。)

△一日中吹き降りがひどかった。/整整一天雨交加。

 [3]小降り◎【こぶり】

【名】

雨微降,下小雨。下小雪。(雨や雪が少し降ること。また、降り方が弱いこと。

 [4]甲斐◎【かい】

【名】

效果;价;好,用;意。(その行為に値するだけの値打ちや効果。)

△甲斐がある/有效;有意

△努力の甲斐が表れる/出努力的效果。

△行ってみた甲斐があった/去一去有了收;没白跑一趟。

△骨を折った甲斐がなかった/白费劲了。

△薬石甲斐なく,本日亡くなった/医治无效,今日去世。

 [5]山々【やまやま】

【名·副】

1)群山。(あの山この山。)

△伊豆の山々。/伊豆群山。

2)很多。(たくさん。)

△つもる話の山々。/很多要

3)很想……。(そうしたいのだが。)

△結婚したいのは山々だが、相手が見つからない。然很想婚,但找不到象。

△映画を見たいのは山々だが、見にいく時間がない。影是很想看的,但没有去看的时间

 [6]清清しい⑤【すがすがしい】

【形】

清爽的。(さわやかで、気持がいい。)

△いなかの空気は清清しい。下空气清爽。

 [7]信濃【しなの】

【日本地名】

 [8]差し掛かる④◎【さしかかる】

【自·一

1)来到,到,靠近,路〔その場に来る。〕

△汽車がトンネルへ差し掛かる。/火就要开隧道。

△船が海峡にさしかかっている。/船正在驶进海峡。

△峠に差し掛かると雨が降ってきた。/来到山上的候下起雨来了。

2)逼近,近。〔まぎわになる。〕

△約束の日がさしかかってきた。/定日期迫近了。

△そろそろ雨季に差し掛かる。/不久就要到雨季。

3)垂罩在……上shang〔かぶさる。〕

△木の枝が塀にさしかかっている。枝垂上。

 [9]あつらえむき◎【アツラエムキ】

【名·形

1)正合适,正适宜。(要求にぴったり合っている様子。)

△初学者にあつらえむきの本。/适合初学者的

2)恰好,正合理想。((まるで注文して作ったように)望み通りである様子。)

△あつらえむきの天気。/正合适的天气。

△テニスにはおあつらえむきの体。于打网球是正合适的体格。

 [10]富士見【ふじみ】

【日本地名】

 [11]雨後①【うご】

【名】

雨后。(雨上がり。)

△雨後の竹の子。/雨后春笋。

 [12]生き生き③【いきいき】

【副·自サ】

,生气勃勃『成』,生,栩栩如生『成』。(元気で、活気のあるさま。新鮮で生気が溢れているさま。)

△生き生きした表情。/生的表情。

△生き生きした描写。/生的描写。

△生き生きした魚。/活生生的鲜鱼

△この絵は生き生きとしている。幅画生逼真活

 [13]蘇る③④【よみがえる】

【自·一

1生,复活(死んだ人,死にかけた人が,息を吹き返す。生き返る。蘇生する)。

△よみがえったような心地がした/得死而复

△ひと雨降って草木はよみがえった/一后草木复了。

2)复,复(衰えたものがまた盛んになる)。

△記憶が蘇る/想起了忘掉的事。

△なつかしさが蘇る/怀念之情重新浮起来。

 [14]車窓◎【しゃそう】

【名】

窗。(列車·電車·自動車などの窓。

△車窓の景色を眺めて楽しんだ。/欣赏车窗外的景色。

 [15]山々【やまやま】

【名·副】

1)群山。(あの山この山。)

△伊豆の山々。/伊豆群山。

2)很多。(たくさん。)

△つもる話の山々。/很多要

3)很想……。(そうしたいのだが。)

△結婚したいのは山々だが、相手が見つからない。然很想婚,但找不到象。

△映画を見たいのは山々だが、見にいく時間がない。影是很想看的,但没有去看的时间

 [16]くっきり②【くっきり】

【副】

别鲜明,眼,清楚。(明らかに際立っている。)

△青空に山がくっきり見える。/在蔚的天空可以清楚地看山峰。

△青い空にくっきり浮かんだ白い雲。明地浮在蔚色天空里的白云。

 [17]女中◎【じょちゅう】

【名】

1)女佣人,女仆,老子『俗』,帮忙的,保姆;女服务员。受雇于家庭、旅饭馆等从事做、打扫卫生等劳动女。(家庭や旅館·料理屋などに雇われて、炊事·掃除その他の用をする女性。〔近年「お手伝いさん」と呼ぶ〕)

△台所女中。/厨房的女仆。

△女中を置く。/雇用女仆。

△女中奉公に出る。/去当女佣人。

△女中をして働く。/做女佣人。

△女中入用。/征求女佣人。

2)女官,侍女,女中。中或将家、大名家等服侍的女性。(宮中や将軍家·大名家などに仕えている女性。)

3女性的敬称。(女性に対する敬称。

△お女中。/女士。

 [18]春めく③【はるめく】

【自·一

有春意,有春色。(春らしくなる。

△春めいた風。/着春意的

 [19]うっとうしい⑤【うっとうしい】

【形】

1)郁,阴郁,沉。沉重而阴暗。心情不愉快。〔気分·天候がよくない。重苦しく陰気である。〕

△気分がうっとうしい。/心情郁

△うっとうしい天気。/阴郁的天气。

2厌烦,不痛快。因碍事而讨厌的。令人厌烦,麻的。腻烦的。〔わずらわしい。妨げになってうるさい。

△髪の毛がのびてきてうっとうしい。头发长这人。

 [20]雨空【あまぞら】

将要下雨的天空;正在下雨的天空.【名】

欲雨的天空

 [21]くっつける④【くっつける】

【他·二

1)把……粘上,把……上。(物と物とをすきまなくぴったりつける。)

△のりでくっつける。/用上。

△セロハンテープで壁にくっつける。/用透明胶带贴上。

△割れた花瓶を接着剤でくっつける。/用粘合把打破的花瓶粘上。

2)使靠近,使挨上。(中心となるもののそばに置く。また、関連させる。)

△机をくっつけて並べる。/把桌子并起来。

△肩をくっつけるようにして歩く。/肩挨着肩地走。

△鼻をくっつけるようににおいをかぐ。/鼻子西味儿。

△小舟を親舟にくっつける。/使小船靠近大船。

3)拉,拉住。集。撮合。(従わせる。味方にする。)

△政界の大物を味方にくっつける。/把政界的大人物拉到自己

4)<俗>撮合(男女),促成。尤指使男女成婚。(俗に、男女を親しくさせる、特に夫婦にすることをいう。

△あいつと彼女をむりやりくっつける。/把那家伙和她硬配成一夫妻。

 [22]上方◎【かみがた】

【名】

上方。都城方面,京都及其附近的地方。亦指京都、大阪地方和广的近畿地方。(〔「かみ(上)」は皇居のある所の意〕都の方面。京都およびその付近。また、京阪地方や広く近畿地方をいう。

△上方芸能。/上方文;京阪文

 [23]空中◎【くうちゅう】

【名】

空中;天空。(地面·水面には直接つながっていない上方の空間。)

△飛行機が空中を飛ぶ。机在天空行。

△空中給油。/空中加油。

△空中滑走。/空中滑翔。

△空中曲芸。/[飛行機の]花样飞行;特技行;空中表演;空中艺术

△空中撮影。/空中(航空)影;空中照相。

△空中写真。/空中拍的照片。

△空中戦。/空

 [24]まい‐くる?う【舞い狂う】マヒクルフ

〔自五〕

常軌を逸したようにはげしく舞う?

 [25]蒸す①【むす】

【他·自·一

1)蒸。(湯気をとおして熱する。ふかす。)

△いもを蒸す。/蒸白薯。

△冷たくなったご飯を蒸す。/把凉了的蒸〔〕一下。

△ひげを蒸す。/胡子。

△蒸しタオル。/毛巾。

2闷热。(風がなく温度·湿度が高くて、暑さがこもるように感じられる。むしむしする。)

△きょうはひどく蒸すねえ。/今天多么闷热!

 [26]時折◎【ときおり】

【副】

,偶。(時々。)

△時折思い出したように訪ねてくる。/他惦记着来看望我。

△時折小雨がぱらつく。/偶下点小雨。

 [27]頼りない④【たよりない】

【形】

1)无依靠的。(頼れる人·ものがない。)

△頼りない身の上。/无依无靠的境遇。

2)没把握,不放心,不可靠。(頼みにならない。)

頼りない人。/不可靠的人。

△頼りない返事。 /靠不住的回答。

 [28]雪国②【ゆきぐに】

【名】

1)多雪的地方,雪,雪国。(雪が多く降る地方。降雪量の多い国。)

△雪国育ち。/在多雪的地方大的。

2)川端康成的小。(小説。川端康成作。一九三五(昭和一〇)~47年連作形式で発表。48年完結出版。雪国の温泉町を舞台に、東京人島村と芸者駒子、少女葉子の微妙な心の動きをとらえ、繊細な哀れの美しさを描く。

 [29]麗らか②【うららか】

1)〔天気が〕明媚,晴朗.

1)〔天気が〕明媚,晴朗.

△うららかな日/晴朗的日子;阳天.

△うららかな日ざし/明媚的阳光.

2)〔心が〕开朗,.

△うららかな気分である/心情舒.

△うららかな顔つき/喜笑开『成』.

 [30]待ち構える⑤【まちかまえる】

【他·二

(做好准而)等待,等候。(用意をして待っている。待ち設ける。)

△機会を待ち構える。/等待机遇。

 [31]塩梅◎【あんばい】

【名】

1)咸淡;味道。(料理の味加減。)

△塩梅がいい。/味道很好;咸淡合适。

2)情形,情况。〔状態·ぐあい。〕

△ずっとお天気の塩梅もいい。/天气情况一直很好。

3)方法。(ほどよく物事を処理すること。)

△適当に塩梅しておけ。/好好理(安排)。

4)〔身体)状况。(からだの具合。健康状態。

△良い塩梅に。/祝你身体健康。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 《日语综合教程》第七册 第二課 辛夷の花

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》