5.ひと肌抜く真情帮助
援助を求めて来た人のために、本気になって力を貸して人を助ける
①兄の就職のためにおじが一肌脱いで[1] くれたので、いい会社に就職できた。〈哥哥找工作时,由于叔叔的鼎力相助,他进了一家很好的公司。)
②何でしたら、あたしが一肌脱いで差し上げましょうか。(如果有什么困难的话,就让我尽力帮忙吧。)
③同世代親しい間柄の人、二人のために一肌脱いでくれるような人が適任と言えます。(年龄接近,关系亲密,愿为他们两人真心出力,可以说这样的人比较合适。)
6.ねんごろになる 男女相爱,成为亲密朋友
親密になるという意味で、特に男女がひそかに情を通じ合い、親しい間柄になると言う場合に用いる
①草八はその下宿[2] 先の浪曲[3] 家の細君とねんごろ[4] になってしまった。(草八跟他的 房东浪曲家的妻子暗通私情。)
②看護婦とねんごろになっていたことまで洗い出され、逮捕後すぐに細君は実家にもどった。(就连与护士私通的事也被抖了出来,逮捕后,老婆马上就回娘家去了。)
③困った事に、和尚と娘はどちらからともなくねんごろになってしまったんだ。(令我头疼的是女儿跟和尚也不知道是谁先主动,两人变得暧昧起来了。)
7.一目おく 略逊一筹,有差距,礼让
碁[5] を打つとき、優者に対して何目かハンディ[6] をおいて打つところから出た言葉で、相手の力に敬意を示して譲歩する、先輩などに一歩譲ると言う意味である。本文の「一目も二目もおいて…」は強めた言い方である。
①彼は知識の豊富な岡崎に対しては、一目置いたらしい。(对于知识渊博的岡崎,他好像十分礼让。)
②私はあの人には一目も二目も置いている。(我远不如他.)
③あれほどプライド[7] が高く、人を批判するのが好きなキイウイが、彼には一目も二目もおいています。(自尊心那么强,又喜欢批评别人的奇威(音译)对他 也是毕恭毕敬。)
④比較的アナーキー[8] な思想の美術部員たちは、一目おとなしいが、何をするか 分からない彼に、一目も二目もおいていたわけである。(那些目元组织纪律的美术 部成员,对于看似老实,但又叫人琢磨不透的他,自然礼让三分。)
[1]一肌脱ぐ⑤【ひとはだぬぐ】
【惯用语】
助一臂之力,奋力相助。(本気になって他人のために力を貸す。)
△時間が間に合わないかもしれないが、あなたのためにできるだけ一肌脱ぎましょう。/可能时间来不及了,但为了你我愿意尽一臂之力。
△後輩のために一肌脱ぐ。/奋力帮助后辈。
[2]下宿◎【げしゅく】
【名·自动·三类】
(1)寄宿在别人家中的房间里,租房间住,住公寓。(間貸り。)
△友人の家に下宿している。/在朋友家里租房间住。
(2)供膳宿的公寓。(賄いつき。)
△素人下宿。/家庭公寓。
△賄いなしの下宿。/不供膳的公寓。
△下宿を探す。/寻找公寓。
△下宿代。/公寓寄宿费;房租。
[3]浪曲【ろうきょく】
なにわぶし【名】
浪花调,日本的一种大众曲艺。三味线伴奏,由一个演员以通俗易懂的曲调说唱故事。
[4]懇ろ◎【ねんごろ】
【名】【形动】
(1)恳切,诚恳,殷勤,精心,仔细,周密。(心がこもっているさま。親身であるさま。)
△懇ろなもてなし。/殷勤的招待。
(2)亲密,亲睦,相爱。(親しいさま。特に、男女の仲が親密であるさま。)
△懇ろな間柄。/关系亲密;亲密无间。
[5]碁◎①【ご】
【名】
围棋。(二人が相対し、縦横19路ずつの升目を刻んだ盤上で黒石と白石を交互に打ち合い、囲った場所の広さで勝負を争う遊戯。囲碁。)
△碁を打つ。/下围棋。
△碁盤。/围棋盘。
△碁会。/围棋比赛会。
[6]ハンディ①【ハンディ】
【名】【英】handicap
(1)给优秀者加码。(力を平均化するために、強い者につける不利な条件。)
△ハンディをつける。/给优秀者加码。
(2)不利条件。(不利な条件。)
△ハンディを克服する。/克服不利条件。
[7]プライド◎【ぷらいど】
【名】【英】pride
自尊心,自豪感(誇り。自尊心。自負心)。
△プライドを傷つけられる/伤害自尊心。
△報酬を受けるなんてぼくのプライドが許さない/拿报酬这事,我的自尊心不允许。
△本校の生徒としてのプライドを持て/要有本校学生的自豪感。
△彼女はプライドが高い/她傲气得很。
[8]アナーキー【アナーキー】
无政府状态,混乱状态.(英) anarchy
助かったわ…
第三页第八段:……千葉のほうヘ引っ込んだ。
引っ込む(ひっこむ)不是いんっこむ
第四页 第八段『それならばくはこの家いえをでていきます。』ばくじゃなくて、ぼくなんです。
ご指摘ありがとうございます
第三页 中村さんは ちょっと目を伏せた。不是身を伏せた。
目を伏せる已改正,谢谢!
第2页20条 懐中 在日文教材里 被翻成ふところ 第一页間取りを上に乗せること 的地方日本教材里是載せること 正好在复习的时候看到了 可以核对一下。
ふところ应该对应懐但是中就没有对应上。載せる已改正,谢谢!