司書[1] になってから、早くも二十年たっている。毎日毎日、図書館で本に囲まれた生活をしていながら、何も休みの日に書店めぐりをしなくてもよさそうなものだ、と誰もが言う。新刊書を眺め、そのうちの何冊かを手に取っては頁[2] をめくり、次に作家別に並べられた棚をひととおり[3] 見て歩く。小説、ノンフィクション[4] 、文庫本[5] 、評論[6] 、詩歌[7] 、全集[8] …順番に店内を一巡[9] するのに、一時間ですんだためし[10] はない。それは、私のささやかな、欠かす[11] 事のできない楽しみのひとつであった
時には、長い間探していた本、古書店[12] を回る以外、手にいれる方法が見つからなくなってしまった本と不意[13] にめぐり合うこともあった。どういう風向き[14] なのか、出版社が古い本を復刻[15] 版としてだしてくれることが多くなったせいである。本好きの快楽[16] 、と一言で言い切るのも癪[17] なのだが、そんな本と出合うとやはり、快楽を感じないではいられない。
その日も同じだった。ずいぶん前からほしいと思っていて、いつのまにか見かけなくなってしまった厚手[18] のイギリス[19] の翻訳小説が、復刻版として新刊[20] コーナー[21] の片隅[22] に並んでいた。
手にとったとたん[23] 、どうしてもほしくなった。上下巻合わせて七千六百円。学校図書館用の希望図書リスト[24] に入れておけば、何の問題もなく受け入れられるであろうことはわかっていた。だが、図書館の本はあくまでも図書館の本であって私有[25] 物ではない。
[1]司書①【ししょ】
【名】
图书馆等的管理员。(図書館で、図書の収集·整理·保存·閲覧などの専門的事務を行う職。また、その人。資格は、図書館法に規定される。)
[2]頁【ページ】
【名】
页。一般不太用这个汉字,而是直接用「ページ」。(本やノートなどの冊子での紙の片面。)
[3]一通り◎【ひととおり】
【名】
(1)大概,大略,粗略。(あらまし。)
△英語が一通りできる。/略懂英语。
△お茶にお花と一通りのことを習った。/茶道啦,插花啦,(妇女该学的)一套都学过了。
△一通りのことは知っていますが、くわしいことまでは知りません。/虽然知道个大概,但详细情况不知道。
(2)普通,一般。(普通であること。)
△両親の心配は一通りではなかった。/父母的操心非同一般。
(3)一套,整套,全部。(ひとつの方法。)
△教科書を一通り買う。/买一套教科书。
△これで一通りすんだ。/到此全部结束了。
[4]ノンフィクション③【のんふぃくしょん】
【名】【英】nonfiction
非虚构作品,记录文学。(虚構を交えず、事実を伝えようとする作品·記録映画。)
[5]文庫本③【ぶんこぼん】
【名】
小型平装书(本);(平价,携带方便的)袖珍本。(普及を目的とする廉価な小型本。文庫。)
△文庫本は読みやすくて、人気がある。/袖珍书方便阅读,很受欢迎。
[6]評論◎【ひょうろん】
【名·他サ】
评论,批评。对事物的善恶、价值等加以批评或议论,亦指对此加以记述的文章。(物事の善悪·価値などについて批評し、論じること。また、それを記した文。)
△文芸評論。/文艺评论。
[7]詩歌①【しいか】
【名】
诗歌;汉诗和和歌。(漢詩と和歌。または詩·和歌·俳句など韻文の総称。)
△詩歌を愛好する。/爱好诗歌。
[8]全集◎【ぜんしゅう】
【名】
全集。(ある人物の著作をすべて集めて編集した書物。同種類·同時代などの基準で、作品を広く集めて編集した書物。)
△マルクス·エンゲルス全集。/马克思恩格斯全集。
[9]一巡②【いちじゅん】
【名】【自动·三类】
(1)一巡,一圈,一周。(一回りすること。ひとめぐりすること。)
△市内の名所を一巡する。/转一圈市内有名的地方。
(2)转一圈。(ひとわたり。)
△打者一巡。/击球员轮完一次。
[10]例し③【ためし】
【名】
事例,前例,先例。(前にすでにあったこと。先例。前例。)
△そのような試しはない。/没有那样的先例。
[11]欠かす◎【かかす】
【他五】
(1)缺,缺少。(なしで済ます·欠く·)
△ジョギングを一日もかかさない。/天天跑步一天也不缺。
△一度もかかさず会に出席する。/每次都到会。
△生活に欠かすことができない。/生活上不可缺少。
(2)持续做的事情暂时停止。(続けてすべきことをある時だけ怠る·休む·)
[12]古書店③【こしょてん】
〔名〕古書を専門に扱う店。古本屋。
[13]不意①【ふい】
【名·形动】
冷不防,忽然,突然,抽冷子,意外,想不到,出其不意。(思いもよらないこと。思いがけないこと。意外。)
△不意のできごと。/突如其来的事情。
△不意の来客。/没想到的客人,不速之客。
△不意をうつ。/突然袭击,出其不意。
△不意を突かれる。/给来了个冷不防,被突然袭击。
△敵の不意を突く。/攻敌不意。
△むかしの友だちが不意にたずねてきた。/老朋友突然来访。
[14]風向き◎【かざむき】
【名】
(1)风向。(風のふく方向。)
(2)人的情绪。(人の気分、機嫌。)
△ 社長の風向きはよくない。/社长的心情不太好。
(3)形势。(物事のなりゆき。形勢。)
△試合の風向きは変わる。/比赛形势发生变化。
[15]復刻【ふっこく】
(1)〔木版本の〕复刻,翻刻.
(1)〔木版本の〕复刻,翻刻.
(2)〔書物の複製〕再版,翻印.
[16]快楽◎①【かいらく】
【名】
快乐。(生きていることの楽しさを感じさせる感覚の満足感。)
△人生の快楽を尽くす。/极尽人生的快乐。
△快楽におぼれる。/沉溺于快乐。
△快楽を捨てる。/抛弃快乐。
△快楽主義者。/快乐主义者。
[17]癪◎【しゃく】
【名】
(1)激痛,痉挛。(さしこみ。)
△癪が起こる。/痉挛(激痛)发作。
△癪が治まる。/激痛平息。
(2)生气,怒气;(使人)发怒,发火。(かんしゃく。)
△癪の種。/(令人)生气的原因;发火的导火线。
△癪な話。/气话;晦气。
△癪にさわる。/触怒;发肝火。
△負けると癪だ。/输了可惹人生气。
△あんなやつに負けては癪だ。/输给那种人真窝火。
△すべて癪のたねだ。/见什么(谁)对什么(谁)发火;看什么都不对劲儿。
(3)讨厌;晦气,倒霉;令人气愤。(腹が立つようす。)
△ほんとうに癪な男だ。/真是个讨厌的家伙。
△癪にさわるほど落ち着いている。/沉着得令人发火。
[18]厚手◎【あつで】
【名】
(纸、衣料、陶瓷等的质地)厚;(质地)厚的东西。(紙·織物·陶器などの、地じの厚いこと。)
△厚手の織物。/厚地的纺织品。
[19]イギリス◎【イギリス】
【名】【英】English
英国。(ヨーロッパ大陸の北西方、グレートブリテン島とアイルランド島の北東部からなる、立憲君主国)
△イギリスの首都ロンドン/英国首都伦敦。
△イギリス連邦/英联邦。
△イギリス国教会/英国圣公会。
△イギリス領バージン諸島/英属维尔京群岛。
[20]新刊◎【しんかん】
【名】
新刊,新出版,新刊读物。(書物を新しく刊行すること。また、その書物。)
△今月の新刊。/本月新刊。
△新刊書。/新出版的书。
△これは新刊発売情報表です。/这是新书发售统计表。
[21]コーナー①【こーなー】
【名】【英】corner
(1)隅,角。(かど。隅。)
△部屋のコーナーを利用する。/利用屋角。
△コーナーを曲がる。/绕拐角处。
(2)角球。(野球で、アウト·コーナーおよびイン·コーナーの総称。)
△コーナー·キック。/踢角球。
△コーナー·ワーク。/投角球。
△コーナーに球を投げ込む。/把球投向场角。
(3)专柜。(デパートなどで特定の商品を扱う売り場の一区画。)
△相談コーナー。/服务台。
(4)相角,贴像角。(写真の四隅をアルバムに貼るのに用いる飾り紙。)
[22]片隅③◎【かたすみ】
【名】
一隅,(一个)角落。(中央部から離れた目立たないところ。)
△へやの片隅。/屋子的一个角落。
△町の片隅に住む。/住在城镇的偏僻角落里。
[23]途端◎【とたん】
【名】
正当……时候,刚一……时候,一……就……。(ちょうどその時。はずみ。ひょうし。)
△立ち上がった途端に頭をぶつけた/刚一站起来就碰了头。
△わたしが入った途端に彼は出て行った/我一走进去,他就出去了。
[24]リスト①【りすと】
【英】list
(1)名簿,名单。(名簿。)
△参加者のリスト。/参加者名单。
△ブラック·リスト。/黑名单。
(2)表,目录,一览表。(目録。一覧表。)
△在庫品のリスト。/库存一览表。
[25]私有◎【しゆう】
【名·他动·三类】
私有。(個人または私的団体がもっていること。)
△私有財産。/私有财产。
码字辛苦了!请问日语综合教程的资源有纯文档可供下载的吗?
谢谢,不好意思,麻烦您通知我那几篇译文,我马上将您的署名补上。我的邮箱是me艾特hankcs.com