放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法

第三課 余暇の意味変化促す 《新编日语阅读文选》 第二册

上外 日语 泛读笔记。小提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回。删除键也可以返回哟。

上外《新编日语阅读文选》

全解析注释

第三課 余暇の意味変化促す


(ちょう)多忙(たぼう)[1] 現代(げんだい)(じん)は、「時間(じかん)節約(せつやく)」と「時間(じかん)充足(じゅうそく)[2] 」という(ふた)つの対極(たいきょく)[3] (てき)時間(じかん)

   繁忙的代人有两个极端的时间需求,那就是“节约时间 和“充实时间”。

ーズを()っている。そして、これらの時間(じかん)ニーズが、日々(ひび)[4] 生活(せいかつ)空間(くうかん)[5] (たい)するニーズに

                 时间需求也烈地反映在日常生活空需求中。

(つよ)反映(はんえい)[6] されている。

まず「時間(じかん)節約(せつやく)ニーズ」は、自分(じぶん)にとっての価値(かち)[7] 意味(いみ))のある時間(じかん)(すこ)しでも(おお)

   首先,“节约时间需求”体现在“方便需求”上。尽可能地 确保对自己有价值(意义)

確保(かくほ)[8] するために無駄(むだ)時間(じかん)節約(せつやく)しようという「コンビニエンス[9] 欲求(よっきゅう)[10] 」として(あらわ)れる。

的时间,减少那些被浪费的时间。

(たと)えば、最近(さいきん)のコンビニ(てん)が、()(もの)時間(じかん)短縮(たんしゅく)[11] ()とともに、電気(でんき)やガス代金(だいきん)[12] 入金(にゅうきん)

例如,  最近的方便店在缩短购物时间的同时,               代收电费,煤气份,

劇場(げきじょう)[13] などのチケット[14] 航空(こうくう)(けん)予約(よやく)購入(こうにゅう)[15] 宅急便(たっきゅうびん)[16] 発送(はっそう)[17] 預託(よたく)[18] といった業務(ぎょうむ)[19]

为剧场代售门票和预订机票,                 还有快递和预托业务,

こなす[20] ようになったのも、こうしたコンビニエンス欲求(よっきゅう)反映(はんえい)である。また、多忙(たぼう)(ひと)

这些都是方便需求的反映。                  此外,为繁忙人

()けのデリバリー[21] サービスなども、ここ(すう)(ねん)(おお)きな傾向(けいこう)である。これらのサービスは、

群提供的送货服务等,            这几年也呈扩大的趋势。        这些服务令人感到“顾

まさに多忙(たぼう)顧客(こきゃく)[22] のための「顧客(こきゃく)代理(だいり)(てん)」を志向(しこう)[23] しているように見受(みう)[24] られる。

客代理店”的确是以为繁忙人群服务为宗旨的。

こうした時間(じかん)節約(せつやく)欲求(よっきゅう)は、自宅(じたく)(ホーム)の空間(くうかん)[25] 機能(きのう)にも変化(へんか)(およ)ぼしている。

   这种节约时间的欲望,       还给自己家的空间功能带来了变化。

パソコンを使(つか)ってインタネットからありとあらゆる[26] 情報(じょうほう)入手(にゅうしゅ)したり、「仮想(かそう)[27] 商店(しょうてん)

使用电脑可以在网上获取各种信息,                                    在“假设商店

(がい)」での()(もの)銀行(ぎんこう)決済(けっさい)[28] など、自宅(じたく)という空間(くうかん)情報(じょうほう)武装(ぶそう)[29] (すす)んでいる。自宅(じたく)

街”购物, 逬行银行结算等等。    私家,这个空间的信息装备正在发展,       不出家

いながらあらゆるニーズが()[30] され、そのことが時間(じかん)節約(せつやく)につながるという方向(ほうこう)[31] であろ

门就可以满足各种需求,            这些都是与节约时间相联系的。


[1]多忙◎【たぼう】【名·形动】

繁忙,忙碌。(事が多く忙しいこと。)

△多忙な1週間。/繁忙的一个星期。

△多忙をきわめる。/十分忙;异常繁忙。

△ご多忙のところをおじゃましてすみません。/在您百忙之中来打扰,很抱歉。

△年末はどの家も多忙だ。/年末谁家都很忙碌。

△多忙な毎日をおくる。每天过得忙忙碌碌。

[2]充足◎【じゅうそく】【名·自他动·三类】

充足,充裕补充。((足りない分を)十分に満たすこと。満ち足りること。)

△条件を充足する。/俱备条件。

△欠員を充足する。/补充缺额。

△充足した生活。/充裕的生活。

[3]たいきょく【対極】

(1)〔反対の極〕相反的极端?

(2)〈電〉异性极?

[4]日々①【ひび】【名】

天天,每天。(一日一日。毎日。

△日々の仕事/每天的工作。

[5]空間◎【くうかん】【名】

(1)空间。(ものがなく、空いているところ。)

△時間と空間を超越する/超越时间与空间。

(2)空隙,空的地方,空子。(上下、四方の広がり。)

△ここは空間にしてあとで図を入れる/这里先空出来,以后再填图。

△うねとうねの間には一定の空間がないといけない/(田地里)行间要有一定的空隙。

[6]反映◎【はんえい】【名·サ変自他】

(1)(光)反射。光や色が反射してうつること。)

(2)反映。(影響がほかに及び、ある形とって現れること。)

△世論議会に反映する/舆论反映到议会。

△平素の考えが行動に反映する/平时的思想反映在行动上。

[7]価値①【かち】【名】

价值(物事の役に立つ性質·程度経済学では商品は使用価値と交換価値とをもつとされる。また、哲学で「よい」といわれる性質を「価値」と呼ぶ。)

△価が高い/价值高。

△価値がな/没有价值。

△価値が上がる涨价。

△この本は一読の価値ある/这本书值得一读。

△見価値がない/不值一看;不值得看。

△なんの価値もない/毫无价值。

[8]確保①【かくほ】【名·サ変他】

确实保住,确保。(確に自分のものとすること。間違いなく手に入れること。)

△権利を確保する/确保权利。

△食糧の確保に努める/力求确保粮食。

[9]コンビニエンス⑤【コンビニエンス】便利;方便

(英) convenience

[10]欲求◎【よっきゅう】【名】【他动·三类】

欲望,希求(ほしがり求めること。願い求めること;生活体の内部で生理的·心理的に必要なものが不足または欠乏しているとき,それを補うための行動を起こそうとする緊張状態。動物や人間を行動にかりたてる原因となる。要求。)

△欲求を満たす。/满足欲望。

△人間の欲求には限りがない。/人的欲望没有止境。

[11]短縮◎【たんしゅく】【名·他动·三类】

缩短。(短くまること、短く縮めること。)

△操業短縮。/开工率缩减。

△夏期休暇を2週間短縮する。/夏季休假缩短两星期。

△飛行機は世界の距離を短縮した。/飞机缩短了世界的距离。

△短縮法。/(按照透视法的)缩短方法缩短;缩减。

[12]代金①◎【だいきん】【名】

价款;货款;款。(品物の買手が売り手に支払う金。)

△金を払う/付款〔货款〕。

△金を受け取る/领取价款。

△金を請求する/要求付款。

△金を催促する/催款。

[13]劇場◎【げきじょう】【名】

剧场,剧院,戏院,影院(。(演劇や映画などを見せるために設けた建築物。)

△円形劇場。/圆形剧场。

△劇場映画。/影剧院放映的影片。

[14]チケット②①【ちけっと】【名】【英】

票,券,饭票,车票,场券,机票(切符。乗車券·入場券·食券などをいう)。

△チケット制の食堂/用饭票的食堂。

△ダンスホールのチケット/舞厅的票。

△先にチケットをおもとめください/请先买票。

[15]購入◎【こうにゅう】【名·サ変他】

购买,买进,购入购置;采购。(買い入れること。)

△一括購入/一揽子购进。

△商品の大口購入/买进大批货物。

△購入券/购买券;购货券。

△購入仕訳書/采购明细表。

△購入通帳/购货本。

△購入約書/买进成单〔合同〕。

[16]宅急便②【たっきゅうびん】【名】

快递,送快件。(比較小さな荷物を各戸へ配送する輸送便。)

△宅急便は最近人気ですね。/宅急便最近很流行啊。

[17]発送◎【はっそう】【名·他动·三类】

发送,寄送。(送り出す。)

△荷物を発送する。/发送行李。

△小包を発送する。/寄包裹。

△発送した手紙が戻ってきた。/寄出去的信退回来了。

[18]預託◎【よたく】【名】【他サ】

委托保管;寄存

[19]業務(ぎょうむ)

[20]こなす◎【こなす】【他动·一类】

(1)弄碎(大きな物をいたりして細かくする)。

(2)消化(食べた物を胃腸で消化する)。

(3)处理,做完(身につけた技術·知識によって,困難で手間のかかる事柄をうまく処理する)。

(4)运用自如,掌握,善于(他の動詞の下に付いてその動作を楽々としてしまう。巧みにする)。

△英語をこなす/掌握英语。

△荒馬を乗りこなす/善于骑烈马。

(5)很好地扮演(角色)。

(6)销售卖完(売り切れる)。

△短期に品物をこなす/很快地销售商品。

[21]デリバリー②【デリバリー】【名】【英】delivery

(1)送货,交,交货,配送。(配達。配送。)

(2)

[22]顧客◎【こきゃく】【名】

顾客,主顾。(商店などのお意客。)

[23]志向◎【しこう】【名·他动·三类】

志向;意向。(心一定の目標に向かって働くこと。こころざし向かうこと。また、こころざし。)

△志向と信念を同じくする。/志同道合。

[24]見受ける◎③【みうける】【自动·二类】

(1)一看便知,看来。稍看一下后判断。(ちょっと見て判断する。見て取る。)

(2)看来,看起来。(見かける。)

△ときどき見受ける人だ。/是个常见的人。

△いまではそういう人をあまり見受けない。/现在那样人不多见了。

[25]空間◎【くうかん】【名】

(1)空间。(ものがなく、空いているところ。)

△時間と空間を超越する/超越时间与空间。

(2)空隙,空的地方,空子。(上下、四方の広がり。)

△ここは空間にしてあとで図を入れる/这里先空出来,以后再填图。

△うねとうねの間には一定の空間がないといけない/(田地里)行间要有一定的空隙。

[26]ありとあらゆる [U]

[1]―[3]〈連体〉

あるかぎりのものすべて??あらゆる?を強めた言い方/所有的全部?“あらゆる"的强调形?所有?一切?

△~手をつくして急救を行なう/采取一切办法进行抢救?

△この店には?~品物がそろっている/这个商店所有商品应有尽有?

[27]仮想◎【かそう】【名·自他动】

(1)假想,设想,虚拟(仮に想定すること·)

[28]決済◎【けっさい】【名·他动·三类】

结算,结帐,清。(証券または代金の支払いによって売買取引を終了させること。また単に、支払。)

△勘定を決済する。/结清帐目。

[29]武装◎【ぶそう】【名】【自サ】

武装;军事装备

[30]満たす②【みたす】【他动·一类】

(1)充满;填满,填充;补充,弥补。(満ちるようにする。いっぱいにする。つめる。補充する。)

△腹を満たす。/吃饱。

△杯に酒を満たす。/杯中斟满酒。

(2)满足。(満足させる。かなえる·応じきれる。)

△長い間の希望を満たす。/满足多年来的希望。

△需要を満たす。/满足需要。

△満たされない気持ち。/满足不了的心情。

[31]方向◎【ほうこう】【名】

(1)方向。(方角。)

△方向を誤る。/走错方向。

△逆の方向へ行く。/走向相反的方向。

△方向指示器。/转向指示器。

△方向標示板。/标注牌。

(2)方针。(方針。)

△方向を転換する。/转变方针。

△将来の方向を定める。/决定将来的方针。

△方向づけ。/定向;指定方向。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第三課 余暇の意味変化促す 《新编日语阅读文选》 第二册

分享到:更多 ()

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的开源项目

HanLP自然语言处理包基于DoubleArrayTrie的Aho Corasick自动机