放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

第七課 顏をなくした故郷 《新编日语阅读文选》 第二册

せずに(ある)(つづ)けた。

只是一个劲地走着。

(ある)いているうちに、やはりここは自分(じぶん)()っている故郷(こきょう)とは(ちが)うぞと(おも)(はじ)めた。

   走着走着我渐渐觉得:这里还是跟我熟悉的故乡不一祥。

(わたし)仕事(しごと)(がら)[1] 、よくあちらこちらへ()かけるが、そのどこかの地方(ちほう)都市(とし)(ある)いている

   由于工作关系我经常去各地。                这里跟我以前去过的某个地方城市丝

のと(すこ)しも()わらないのである。(たし)かに、(とお)りの名前(なまえ)(みずうみ)にかかる(はし)位置(いち)[2] (むかし)

毫没有区別。                   的确街道的名称、湖面上桥的位置都依然如故,

ままだ。商店(しょうてん)(がい)にしても名前(なまえ)(むかし)のままなのだが、今風(いまふう)[3] (みせ)(つく)[4] といい、そこに(なら)

就连商店街的名称也没变。               但是,无论是现代风格的店面装潢,

んでいる商品(しょうひん)といい、どこにでもあるものばかりなのである。故郷(こきょう)につながる(おも)()

还是店里摆设的商品, 净是些到处可见的东西。              与故乡有关的、我印象中

建物(たてもの)(なつ)かしい建物(たてもの)が、すっかり姿(すがた)()してしまっている。「そんなはずはない」そう

的那些建筑物,令我怀念的那些建筑物却无影无踪。          我想“这不可能”,可是环

(おも)って見回(みまわ)[5] (わたし)()()くのは、どこにもある全国(ぜんこく)チェーンの(みせ)看板(かんばん)ばかり。(かお)

视周围,映入我眼帘的净是些到处都能看到的全国连锁店的招牌。                 不知

なくしてしまった故郷(こきょう)に、(わたし)(なに)かしら裏切(うらぎ)られた[6] ような()がした。

为什么,我觉得故乡失去了昔日风貌,辜负了我。

目指(めざ)[7] 食堂(しょくどう)()いて()ると、これが(むかし)とは()ても()つかぬ(こう)(きゅう)レストランに

  到了我要去的餐馆一看,       它也变成了与过去似是而非的髙级餐馆。

変貌(へんぼう)[8] しているではないか。メニューを()ると、(なつ)かしい郷土(きょうど)料理(りょうり)名前(なまえ)(よこ)には、()

                       翻开菜单一看,    令我怀念的家乡菜名的边上标着惊人的价

(たま)()()るような数字(すうじ)(なら)んでいる。観光(かんこう)(きゃく)相手(あいて)(もう)[9] なければ商売(しょうばい)[10] にならない。

格,                                不赚游客的钱就没处做生意。

過疎(かそ)[11] (なや)地方(ちほう)(しょう)都市(とし)()()びる[12] ためには、仕方(しかた)がないことなんだと(あたま)では納得(なっとく)

地方小城市为人口稀少而苦恼,                为了生存这也是出于无奈,虽然我心里

しつつ、すっかり食欲(しょくよく)そがれて[13] しまう(かたち)になった。それでも、(みせ)(はい)った手前(てまえ)[14] 、そ

能接受,但食欲却消失了。                           不过,    既然进了店堂,  

のまま()るわけにもいかず、せめて雰囲気(ふんいき)なりとも(あじ)わおうと()()(なお)して注文(ちゅうもん)

不能什么也不吃回头就走,  至少也得体验一下店里的气氛。我调整心态点了菜,


[1]しごとがら【仕事柄】

工作上的关系gōngzuòshang de guānxi.

▲ ~とはいえ,不快に感じた/虽说是工作上的关系,但也感到不高兴.

▲ ~出歩くことが多い/由于工作性质的关系,经常外出.

[2]位置①【いち】【名】【自动·三类】

(1)位置,地位,···所(物のある所。場所)。

△···置がよい/位置好。

△(スタ···ト前の号令)位置について/各就各位!

△市の中央に位置する/位于市中心。

△位置エネルギー/势能;位能。

△位置灯/航行灯;锚位灯。

△位置測定器/测位器。

(2)地位,立场,境遇(全体あるいは他との関···で占める場所。立場)。

△有···な位置を占める/占有利地位。

△総裁の位置を退く/离开总裁的地位。

△彼はなにをするにも損な位置にある/他无论作什么总处于不利地位。

[3]いまふう【今風】

时新shíxīn,时兴shíxīng;现在的风习xiànzài de fēngxí.

▲ ~の髪形/时兴的发型fàxíng.

▲ ~のスタイル/现在流行liúxíng的样式.

[4]造り③【つくり】【名】

(1)(建筑物)的构造,制造(··样式)。(ものをつくること。また、つくられたようす。)

(2)身材;体格。(からだつき。···格。)

(3)化妆;打扮。(よそおい。身なり。化粧。)

△お造りにひまがかかる。/花费很多时间打扮。

[5]見回す◎【みまわす】【他动·一类】

环视,张望。(ぐる··とあたりを見る。)

△車内の··を見回す。/张望车内的人。

△きょろきょろあたりを見回す。/东张西望;四下张望。

△彼はそこに居合わせた人たちをさっと見回した。/他向在场的人们扫了一眼。

[6]裏切る③【うらぎる】【他动·一类】

(1)背叛,通敌,倒···。(そむく。)

△味方を裏切···敵に投ずる。/叛变投敌。

(2)辜负,违背。(予想·期待···反する。)

△信頼を裏切る。···辜负信任。

△予想は裏切られ···。/预想落空了。

△日本人民···願望と利益を裏切る。/违背日本人民的愿望和利益。

△予想を裏切って彼が優勝した。/出乎意料之外,他获得了冠军。

[7]目指す②【めざす】【他动·一类】

以…为目标(到達·達···の目標とする)。

△速さでは···く、安全性を目指してプログラムの開発をしています/不仅仅是追求速度,而是以安全性为目标在进行程序开发。

△年内完··を目指す/年内完成目标。

[8]変貌◎【へんぼう】【名·自动·三类】

变形,改观,改···面貌。(姿や様子などがすっかり変わること。変容。)

△農村は今日大きく変貌した。/农村(地区)今天面貌大变了。

[9]儲ける③【もうける】【他动·二类】

(1)赚钱,发财,得利。(利益を得る。)

△戦争で儲ける。/发战争财。

△頭で儲ける。/动脑筋赚钱。

△骨折ってもうけた金。/辛勤劳动赚的钱。

(2)占便宜,赚便宜,捡便宜。(得をする。)

△これはもうけたぞ。/这可赚了。

(3)生,得。(子を得る。)

△一男二女を儲ける。/生一男二女。

[10]商売①【しょうばい】【名·サ変自他】

(1)买卖,业,···;经商,营业。(を仕入れて、売ること。あきない。)

△商売の不振/生意不振。

△商売を始める/开始营业。

△商売になる/有利可图。

△手広く商売する/经营范围广。

△商売でもうける/做买卖赚钱。

△商売が上がったりになる/生意垮台;没有买卖。

△商売がひまだ/买卖清淡〔萧条〕。

△ご商売はいかがですか/您的生意怎么样?

△父の商売を継ぐ/继承父亲的职业。

△彼の商売は大工です/他的行业是木匠。

△商売を替える/改行;变职业。

[11]過疎①【かそ】【名】【形动】

(人口)过稀,过少。(···の地域の人口が他に流出して異常に少ない様子。)

△過疎化する。/人口过于减少。

△過疎地帯。/人口过少地带。

△過疎現象。/人口过少现象。

[12]生き延びる④◎【いきのびる】【自上一】

长寿;多活;幸存;保住性命

[13]そぐ①【そぐ】【他五】

(1)削薄,薄薄削去一层。(薄く削る。)

(2)削尖。(ななめに削る。)

(3)削掉。(切り落とす。)

(4)削减,减少。(減らす。)

△経費をそぐ。/削减经费。

△感興をそぐ。/扫兴。

[14]手前◎【てまえ】【名】

(1)跟前儿〔自分の目の前)。

△そのレバーを手前に引く/把那个拉杆拉到前边。

(2)这边,靠近自己这方面〔こちら〕。

△川の手前/河的这边。

△東京の手前にある/在东京的这边。

△北京の一つ手前の駅で降りる/在北京的前一站下车。

(3)(当着的)面,(对……的)体面。

△客への手前怒るわけにも行かない/当客人面前也不好发脾气。

△誓った手前酒を飲まない/由于起过誓,所以不喝酒。

△世間の手前もある/也得考虑体面(那样做要受社会指责)。

△約束した手前行かざるを···ない/已经约好了,不去不行啊。

△手前の兄/我的哥哥。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第七課 顏をなくした故郷 《新编日语阅读文选》 第二册

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》