△経費をそぐ。/削减经费。
△感興をそぐ。/扫兴。
よそよそしい
余所余所しい⑤【よそよそしい】【形】
疏远的;冷淡的
たたずまい
たたずまい [U]
[3]〈名〉
そこから感じられるふんいき/从那里感觉到的气氛?气氛?景象?景色?
△おちついた~/平静的气氛?
△春の山の~/春天的山岭的景色?
佇む [U]
たたずむ
たたず?む
[3]〔佇む〕〈自五〉
その場を去りがたい感じで?しばらくじっとたちどまる/怀着舍不得从该处离去的心情暂时停留不动?伫立?
△門の前に~?む/伫立在门前?
割り切れる
わりきれる【割り切れる】
(1)〈数〉〔割り算で〕除得开?
△6は2で~/六用二除得开?
△16は7では割り切れない/十六用七除不尽?
(2)〔気持ちが〕想得通,想得开?
△そんなに簡単に~ものですかね/能那么简单地想得通吗?
△いくら説明されてもどうも割り切れない/不管他人怎么说明,我还是想不通?
△この問題はそう簡単には割り切れない/对这个问题不能那么简单地下结论?
表示某种心态达到无法控制或无法忍受的程度。上接自发动词时则表示一种消极的心情。相当于汉语的“……得不指了”;“非常……”等意思。
? いったい、いつ、誰がどうやってこんなものを作ったのか、不思議でならなかった。
这东西到底是什么时候、是谁、怎么做出来的,简直不可思议。
? この先、日本は危険なことが増えていくように思えてならない。
我不由得感到,今后在日本危险的事件会进ー步增加。
? あの人はどうも悪いことを考えているのではないかという気がしてならない。
我总觉得那个人好像在打什么坏主意。
表示附带关系,常用于借某一机会顺便做某件事,一般不用于习惯性行为。相当于汉语的“顺便……”;“附带……”。
? パリの国際会議に出席するついでに、パリ大学の先生をお尋ねしてみたい。
我打算去巴黎参加国际会议时,顺便看望巴黎大学的老师。