放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    This thing called love. Know I would've. Thrown it all away. Wouldn't hesitate.

第十三課 結んでゆく絆――母と、そして父と 《新编日语阅读文选》 第二册

訳文

13 与父母亲相连的纽带

有吉玉青

“孩子无法选择父母,所以即使孩子读了自己的作品也没有什么可以害羞的。”

这是我的母亲佐和子生前说过的话。

当一名作家和当一个母亲,似乎是两码事,而在她的创作过柷中,母亲的形象也确实如此。为了做一个受孩子尊敬的母亲,氏期以来,妈妈她一直在尽自己的努力。

然而,我却没有感受到她的努力。孩提时代的我,一直希望找的母亲不要当作家,希望她当一个“妈妈”。母亲从未为我做丨』早餐,也没有和我一起用过早餐。而且当我放学回家时,几乎没见到过她在家里。我由祖母一手带大,对于祖母的爱我没有丝奄不満。但另一方面,我又渴望母亲能有时间跟我呆在一起。

我在家里一直很寂寞,因此,当我在外面听到别人说我是妈妈的女儿时,总觉得自己吃了大亏,于是对母亲采取了対抗的态度。我不明白母亲为什么要当作家,为什么一定要写作。

尽管如此,如果允许我提ー个辩解般的问题,那么我要问,徘道就因为这个人是自己的父母,所以你就要爱他,理解他吗?吋亲还说过:“孩子,不可能像父母思念自己的核子那样去思念父母。”孩子要真正理解父母,需要时间。

20岁那年的夏天,母亲突然离开了人世,当时她才53岁。自那以后,我渐渐地开始了写作,走上了与母亲相同的路。找并非没有抵触,而且至今我有时仍会后侮。但是,至少有一点找不后侮,那就是我终于理解了母亲,终于从心底里对她的生活ガ式产生了共鸣。

写作也许是母亲生活理念的ー个部分,或者说是她的事业吧。哪怕是写一篇拙劣的文章,在自己动笔撰写之前,我还不明臼写作是ー种何等孤独的奋斗。而现在我终于明白了妇女走上社会从事工作意味着什么?但是,我懂得太晚了。

我是由祖母带大的,那是由于母亲与当时的国际组织发起人冲章结了婚,在我出生后不久他们就离婚了。从那以后,母亲拒绝父亲来看我,所以我是ー个在不知道父亲容貌下长大的孩子。

我对那些ー开始就不存在的东西毫无怀恋之感,但是纯属于好奇心,我曾经向母亲询问过我那从未见过面的父亲。母亲她打发我说:离婚的理由等你长大后再告诉你。其他问题她都回答了我。而且在回答我的时候,她从不说父亲的坏话。

  尽管对自己来说是已经脱离了婚姻关系,但是对女儿来说依然是血缘相连的父亲。这一点,母亲在离婚当时出版的手书中部有记载。也许母亲下过决心不说父亲的坏话吧。在我面前母亲始终一如既住。

  母亲逝世4年、祖母逝世3年后,我借结婚的机会,通过们父的引见,与时隔24年的父亲重逢。当时父亲已经老态龙钟

  虽说是重逢,从我的角度来讲,他跟初次见面的人没什么小同,在感情上我不可能那么轻易地就认他为父亲。但是,出仅有的一点兴趣和总算自己还有“父亲”的喜悦,我偶然也人。望这位老人。由于感情上的别扭以及对祖母、对母亲的一种说个出的避讳,所以ー时我称呼他时,总是在我的姓、他的名字后面加上ー个“桑”字。

  然而,也不知从什么时候开始,我腼腆地叫起他“老爸”来了,其理由决非因为他是父亲,而是因为这位男子曾经邀请大马戏团和顿‘哥萨克合唱団来战败后的日本演出。他老将不减当年勇,依然是一位风度翩翩,有魅力的男子。我开始对这位子产生了好感。

  我的这种感觉也与母亲有共鸣。我觉得母亲爱他,甚至还觉得母亲之所以决不说父亲的坏话,可能就是这个原因。同时,父亲也一定很爱母亲。尽管他们的婚姻仅维持了两年就破裂了,…那是因为各人有各人的情况而己。

  结果我还是错过了从母亲口中了解离婚原因的机会,但我小,没向父亲打听。知道了自己是父母爱情的结晶以后,再打听分I的原因又有什么意义呢?而且,我觉得就凭这一点,今后不管生什么事,我就是我,我就不会丧失自己的这一尊严。

  父亲在与我重逢8年后去世了。我跟母亲、以及跟父亲在一起生活的时间虽然很短,但我强烈地感到有一条坚实的纽带将我和这两个人联系在一起。然而,这条纽带并非一开始就存在。这是一条父母希望,我也希望连结的纽带,是一条由爱情和共鸣连结的纽带。

  如今,我甚至还觉得自己违背了母亲的教海。我并不是选择了他们作为我的父母才来到这个世界上的。

引自《文芸春秋》20024月特刊「家族の情景」

日本語の豆知識

てんふら

魚や野菜に、小麦粉を水に溶かしたころもをつけて油で揚げる料理。16世紀にイエズス会の宣教師が日本に紹介した料理法で、てんぷらという語は、カトリック教のテンポラル(肉を食べない期間)から来たものといわれている。その期間に野菜を揚げて食べるのを見て、日本もまねて食べるようになった。

醤油をもとにして作った「つゆ」をつけて食べる。ころもをつけないで揚げる方法もあって、これはからあげ」と、呼んでいる。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第十三課 結んでゆく絆――母と、そして父と 《新编日语阅读文选》 第二册

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》