放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    This thing called love. Know I would've. Thrown it all away. Wouldn't hesitate.

月の珊瑚 日语注解 1-1

月之珊瑚日文注解 月之珊瑚朗读版




 

月の珊瑚

奈須きのこ Illustration/武内崇 逢倉千尋

 1.

眉唾[1]な話だけど。わたしのおばあちゃんは、月からやってきた[2]人らしい。

今年もいよいよ終わりが近づいてきた。

十一回目の満月の夜。あと一ヵ月後に今年は死んで、何の約束もない次の年を迎える。

その時までわたしたちが生きている保証は、あの透明な海月[3]ほどもない。

今の人類にとって、月日[4] とは失われるもの。死という単語はあらゆるものに適用される。聞くところによると、むかしの人たちはもっと明るい価値観を持っていたらしい。暦(こよみ[5] )は消費するものではなく循環(じゅんかん)するもの、巡る[6] ものとして扱われていたとかなんとか。

 

要は[7] 同じ情報(データ)の使い回しだ。節約にもほどがある。かつての人類は贅沢(ぜいたく)だったというけれど、わたしたちから見たら大した倹約[8] 家だと思う。

 

ただいま西暦[9] 、たぶん三千年ぐらい。

 

人類はとっくに[10] 終わっていて、毎日は繰り返される保証はなくて、その代わり誰も争わなくなって、人間が何千年もかけて積み上げた文明はぜーんぶ空に捨ててしまって、わたしは十何回目かの求婚[11] ふわりと[12] スルー[13] して、今日も今日とて[14] 、島の高台[15] から海岸線[16] を眺めている。

 

「空に水。水に空。月の空には砕け散った[17] 海がある」

 

光る海を見ていると、知らずおばあちゃんから教わった歌がこぼれて[18] しまう。

 

正確にはおばあちゃんのそのまたおばあちゃんから伝わったもので、言葉の意味は分かるものの、その真意は読み取れない。祖母を悪く言うようで気が引ける[19] けど、少女趣味[20] が過ぎるというか。残量(おわり)の見えた毎日なのに、夢の中にいるような人だった。

 

母も祖母もそのまた母も同じような趣味で、同じように、たいへんな美人だったらしい。残念ながら、わたしはちょっと型(かた)落ちだ。母ほどの美しさはないし、なにより少女らしさに欠けている。それでも求婚者が後(あと)を絶たない[21] のは、ひとえに[22] この島のおかげだろう。


 [1]眉唾③【まゆつば】

【名】

不可轻信的,殊属··疑的(事物)。(騙されないよう用心すること。眉唾物の略で、真偽の確かでないもの。信用できないもの。眉唾もの。)

△その話は眉唾だ。/那话令人怀疑。

 [2]遣って来る④【やってくる】

【自动·三类】

来,来··,到来。(こちらに向かってくる。)

△正月が遣って来る。/新年将至。

 [3]海月◎【くらげ】

【名】

水母;海蜇;没有定见的人

 [4]月日◎【がっぴ】

【名】

(1)月日。(つきひ···)

(2)年月;日期。(日づけの月と日。)

△事件の月日を調べる。/调查事件发生的年月。

△月日の付いていない手紙。/没有写日期的信。

 [5]暦◎③【こよみ】

【名】

历,历书,历本。(··の流れを年·月·週·日の単位で区切り、わかりやすくした体系。)

△卓上暦。/台历。

△掛け暦。/挂历。

△暦を繰る。/翻历书。

△暦を編む。/编制日历。

△暦付き時計。/日历手表。

 [6]巡る◎【めぐる】

【他动·一类】

(1)绕一圈··转一圈。(物の周りを一周するように回る)

(2)循环,旋转。还。(一定の経路に従って進··でもとにもどる。回ってもとにもどる)

△因果は巡る/因果循环。

△血は体内を巡る/血液在体内循环。

(3)巡游。(あちら··ちらと移り動く)

(4)围,环绕,绕行。(物の周りを取り囲む)

△彼を巡る3人の女/围绕着他的三个女人。

(5)围绕。(ある事を中心としてつながり合う)

△日本語問題を巡る討論会/围绕日语问题的讨论会。

 [7]要は①【ようは】

要紧的是,要之,总之;总而言之。(他の細かい問題は切り捨て、最も大切な点だけを取り上げて言うことを表わす。)

要は本人の努力次第だ。/关键要看本人是否努力。

 [8]倹約◎【けんやく】

【名·他动·三类·形动】

节约,节省,俭省,俭约。(金や物を無駄遣いしないように努める·こと(さま)。)

△倹約して暮らす。/节约度日。

△交通費を倹約するために歩く。/为节约交通费而步行。

 [9]西暦◎【せいれき】

【名】

西历,公历。(キ··ストが誕生したとされる年を元年とする年代の数え方。西紀。)

△西暦2000年。/公历2000年。

 [10]疾っくに③【とっくに】

【副】

老早;很早以前。··ずっと以前に。とうに。)

△··奏会は疾っくに始まっている。/演奏会早都开场了。

 [11]求婚◎【きゅうこん】

【名·自动·三类】

求婚···(結婚を申し込むこと。プロポーズ。)

△求婚を承諾する。/对求婚表示同意。

△金を目的に求婚する。/为金钱而求婚。

△求婚者。/求婚者。

 [12]ふわりと②【ふわりと】

【副】

(1)轻轻飘。(軽···ただようさま。)

(2)轻轻地。(軽くそっと載せるさま。軽く···び降りるさま。静かに落ちるさま。)

(3)暄暄的。(やわらかいさま。···

△ホット·ケーキがふわりと···ける。/蛋糕烤饼烤得暄腾腾。

 [13]スルー②【スルー】

【名·自サ】【英】through

(1)

△ドライブスルー。/ '免下车 '餐馆。(顾客无须下车即可得到服务。)

△フォロースル··。/网球的跟进动作。

△シー··ルー。/透明装,透明的。

 [14]とて【とて】

【N1语法】

(1)

△最近の電化製···は機能が多すぎる。開発者たちとて、すべての機能が必要とは思わないのではないか。/最近的家电产品功能太多。即使是那些开发者也未必会认为所有功能都是必需的吧。

(2)

△どんなに貧しい人だとて、人間としての尊厳はある。/再怎么贫穷的人,也有尊严。

△··くら悔やんだとて、落としたお金が戻らないよ。くよくよしないでね。/再怎么后悔,丢掉的钱是不会回来的,所以还是想开点吧。

 [15]高台◎【たかだい】

【名】

高地,高岗。(周··よりちょっと高い台地。)

△··の家は高台で眺望がよい。/他家在高岗上,便于眺望。

 [16]海岸線◎【かいがんせん】

【名】

(1)海岸线。···陸と海との境界線。)

(2)沿海铁路线。(海岸に沿った鉄道線路。)

△神戸市営地下鉄海岸線。/神户市营的地下铁沿海铁路线。

 [17]砕け散る③【くだけちる】

【自动·二类】

破碎散··。(くだけてばらばらになる。)

△波が岩礁に当たって砕け散った。/波浪撞到岩礁变成了水花。

 [18]毀れる③【こぼれる】

【自动·二类】

坏,损坏。(欠け損じる。こわれる。破れる。)

△刃が毀れる。/刀刃锩了。

 [19]気が引ける【きがひける】

【惯】

难为情,胆怯,··首畏尾。(気おくれがする。引け目を感じる。)

△いくら身内といっても、安い給料で働いてもらうのは気が引ける。/就算是亲戚,给便宜的工资让他们工作也是不好意思的。

 [20]しょうじょ‐しゅみ【少女趣味】セウヂヨ‥

少女に共通した好みや傾向?甘美で感傷的?夢想的な情緒を好む傾向?

 [21]絶つ①【たつ】

【他动·一类】

(1)绝,断绝···(連絡が取れなくなる。執着·欲望などをなくする。)

△捜索隊も消息を絶った。/搜索队的联系也断了。

(2)断绝,结束。(続くものを終わらせる。)

△命を絶つ。/自杀;杀害。

△彼女は短い命を絶った。/她结束了短暂的一生。

 [22]偏に②【ひとえに】

【副】

(1)专心,专诚,···心,诚心诚意。(ただそのことだけをするさま。いちずに。ひたすら。)

(2)完全。(まったく。もっぱら。)

△成功したのも偏にあなたのおかげです。/我之所以会成功,都是你的功劳。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 月の珊瑚 日语注解 1-1

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》