「主将[1] の洗濯屋の正太郎くんが、小さな、準優勝のカップ[2] を抱いて大和屋の前を通るところで、私はパレードに間に合ったのです。正太郎くんの横には英夫くんがいた。その後ろで7人が団子みたいに固まって、くすん[3] くすんやっていた。ビリヤード[4] 屋の叔父さんが監督をしていると聞いていたのに、その姿がなかった。あれ、おかしいなと思った記憶があります。
「ビリヤード屋の大将は決勝戦が始まるとする暑気[5] あたりを起こしてひっくり返ってしまったのさ。60を四つも五つも過ぎていたんだから、これは責められない。それにしても監督なしで、あの9人、よくも12回まで持ちこたえたものだ。ほんとうに新道少年野球団はつよかった。」
「大和屋がお嬢さん二人と出てきて、正太郎くんに祝儀袋[6] を渡した。その光景も覚えていますよ。大和屋が『よくやったねえ、お疲れ様』とねぎらうと、それまでくすんくすんやっていた9人が一斉にわーっと泣き出した。」
「よほど悔しかったのさ。」
「あの9人はいまどうしていますか。もちろん英夫くんのことは良く知っていますが。」
「ばらばらになってしまったさ。」
中村さんはちょっと目を伏せた。
「1塁[7] をやっていた洋品[8] 屋の明彦は大学を出て会社員になった。洋品屋は地所を売って千葉[9] のほうへ引っ込んだ。明彦はそこから丸の内の会社にでているそうだよ。2塁のお惣菜屋の洋一は新宿のホテルでコック[10] をやっている。」
中村さんは新道少年野球団のナイン[11] のその後の消息によく通じていた。それによると、3塁のガラス店の忠くんはコンピュータ技師[12] 、遊撃[13] の文房具[14] 店の光二くんは神奈川[15] の中学校教師、左翼[16] の豆腐屋の常雄くんは埼玉[17] で自動車学校を経営しているという。
[1]主将◎【しゅしょう】
【名】
(1)队长。(全軍を指揮する大将。首将。)
(2)主将。(競技で、チームを統率する人。キャプテン。)
[2]カップ①【カップ】
【名】【英】cup
(1)盛食品的西式器皿。(洋風の茶碗。)
△コーヒーカップ。/咖啡杯。
(2)「計量カップ」的略语。(計量カップの略語。)
△カップ半杯のしょうゆを入れる。/加入半杯酱油。
(3)奖杯。(競技などの賞杯。)
△優勝カップ。/优胜杯。
(4)胸罩罩杯。(ブラジャーの乳房を覆う部分。)
[3]くすん②【クスン】
【副】
(从鼻子发出的轻微的)哼声。((多く「と」を伴って)鼻をかすかに鳴らす音を表す語。)
△鼻をくすんとやる。/在鼻子里哼一声。
[4]ビリヤード③【びりやーど】
【英】billiard
台球,撞球。(室内競技の一つ。ラシャ張りの長方形の台上に数個の玉を置き、棒(キュー)で突いて他の玉にあてて勝敗を争うもの。15世紀頃イギリス·フランス両国に始まり、日本には1850年(嘉永3)頃オランダ人が伝えた。玉突き。撞球。)
△ビリヤードをする。/打台球。
△ビリヤードの玉。/台球。
[5]暑気①◎【しょき】
【名】
暑气。(夏の暑さ。)
△暑気あたりする。/中暑。
△暑気払い。/祛暑。
[6]祝儀袋【しゅうぎぶくろ】
祝いや心付けとして金銭などを入れるための紙袋。
[7]塁①【るい】
【名】
(1)堡垒。(土を積み重ねてつくった構築物。とりで。)
△塁を設ける。/筑堡垒。
(2)〈棒球〉垒。(野球で、走者が得点するために順に通過し、触れなければならない地点。一塁·二塁·三塁·本塁の四つがある。ベース。)
△塁に出る。/进到垒上。
△塁を踏む。/踏垒。
△塁を離れる。/离垒。
△3回には両軍とも塁を踏んだものがなかった。/在第三局两队无一人(没有一个人〕踏过垒。
△走者はそれぞれ塁を進めた。/跑垒员各自进了垒。
△一塁手。/一垒手。
[8]洋品◎【ようひん】
【名】
洋货,舶来品。(西洋風の衣類やその付属品、服飾品。シャツ·靴下·ハンカチ·ブローチなど。)
[9]千葉◎【ちば】
【名】
(1)关东地方东南部县名。(関東地方南東部の県·)
△千葉へ行きます。/前往千叶县。
(2)千叶县中部。(千葉県中部,東京湾に面する市·)
(3)姓氏之一。(姓氏の一·)
△苗字は千葉です。/姓千叶。
[10]コック【オkok】
炊事员chuīshìyuán,厨师chúshī,大师傅dàshīfu(口).
▲ ~長/厨师长.
[11]ナイン①【ないん】
【名】【英】nine
(1)九。(数の9。九つ。)
(2)棒球队。(野球のチーム。また、その一チームを構成する選手。)
[12]技師①【ぎし】
【名】
(1)技师,工程师。(技術関係のことを専門の職業とする人。エンジニア。)
△臨床検査技師。/临床实验室技术人员。
(2)技术官。(旧制官庁で,技術関係のことを扱う高等官また高等官待遇の技術官。)
△厚生労働技官。/厚生劳动技术官。
[13]遊撃◎【ゆうげき】
【名】
(1)(军事上)游击。(あらかじめ攻撃する目標を定めず、戦況に応じて敵の攻撃や味方の援護に回ること。)
△遊撃戦。/游击战。
(2)(棒球上)游击手。(「遊撃手」の略。)
[14]文房具③【ぶんぼうぐ】
【名】
文具。(読書したり,書き物をしたりするときに使う道具。ペン·インク·鉛筆·ノート·消しゴム·定規·筆·硯など。文具。)
△文房具のセット。/一套文具。
△文房具屋。/文具商店;文化用品商店;文具商人。
[15]神奈川◎【かながわ】
【日本地名】
(1)神奈川(横浜市の地名。もと東海道五十三次の三番めの宿駅で、河港を兼ねた。狩野川。かね川。金川)。
(2)神奈川县的缩写(「かながわけん(神奈川県)」の略)。
△ 私は神奈川出身です。/我来自神奈川。
[16]左翼◎【さよく】
【名】
(1)左翼。(左右に広がったものの左の方の部分。軍の陣形の左の方)
(2)左翼,左派,“左”倾。(社会主義·共産主義·無政府主義などの革新的な思想。また、そのような立場の人·団体。左派。)
△左派分子。/左派人士。
(3)左翼,左外场。(野球で、本塁から見て左の方の外野。また、そこを守備する人。レフト。)
△左翼手。/左(外)场手。
[17]埼玉【さいたま】
【名】
埼玉。关东地区中部的县,地处从前的武藏国北半部,县厅所在地浦和市。(古时候称武藏国东北部为「さきたま」,后标以“埼玉”二字,故名。)(関東地方中部の県。かつての武蔵国北半部を占める。県庁所在地、浦和市。)
助かったわ…
第三页第八段:……千葉のほうヘ引っ込んだ。
引っ込む(ひっこむ)不是いんっこむ
第四页 第八段『それならばくはこの家いえをでていきます。』ばくじゃなくて、ぼくなんです。
ご指摘ありがとうございます
第三页 中村さんは ちょっと目を伏せた。不是身を伏せた。
目を伏せる已改正,谢谢!
第2页20条 懐中 在日文教材里 被翻成ふところ 第一页間取りを上に乗せること 的地方日本教材里是載せること 正好在复习的时候看到了 可以核对一下。
ふところ应该对应懐但是中就没有对应上。載せる已改正,谢谢!