放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    This thing called love. Know I would've. Thrown it all away. Wouldn't hesitate.

《日语综合教程》第七册 第三課 ナイン

 「常雄(つねお)(おく)さんは家付(いえつ)(むすめ)[1] (はな)にかけた[2] 高慢(こうまん)[3] ちきな(おんな)だったんですよ。それが(しょう)ちゃんと問題(もんだい)()こしてから別人(べつじん)のようになったんです。(しょう)ちゃんは一見(いっけん)(わる)のように()えるけど、やはりぼくらのキャプテン(きゃぷてん)なんですよ。結局(けっきょく)は、(ぼく)らの(ため)になる(こと)をして(ある)いているんだ。」

 「決勝戦(けっしょうせん)まで一緒(いっしょ)になって(たたか)うと、そこまで()ムメイト(むめいと)を信じるようになるのかな。うーん、わかるような()がする。」

 「おじさんには()かりません。」

 英夫(ひでお)くんは(わたし)見据(みす)えて[4] いった。

 「(ちち)にも()かりません。(ちち)土手(どて)[5] 木陰(こかげ)[6] 試合(しあい)()ていただけですから。ぼくは中学(ちゅうがく)でも高校(こうこう)でも野球(やきゅう)をやっていた。高校(こうこう)(ねん)のときは西東京大会(にしとうきょうたいかい)決勝(けっしょう)まで()きました。でも、あんな(おも)いをしたのは、あの(とき)だけです。」

 英夫(ひでお)くんの(つよ)口調(くちょう)気圧(けお)されて[7] (わたし)はすこし(からだ)()いた。英夫(ひでお)くんは(かる)うなり[8] ながら言葉(ことば)(さが)しているようだったが、やがてこう()()した。

 「(くち)()すと、 (なに)もかも(うそ)になってしまうようなきがするんですが、ええと、そう、準決勝(じゅんけっしょう)決勝(けっしょう)新道(しんみち)()()ベンチ(べんち)[9] は3塁側(るいがわ)でした。ベンチ(べんち)には屋根(やね)(なに)()くて、ただ、()(なが)腰掛(こしかけ)[10] (そな)()けられているだけです。」

 (よっ)谷駅(やえき)新宿側(あらじゅくがわ)にでて(そと)(ぼり)[11] (どお)りをだらだらと市谷(いちがや)[12] のほうへくだって[13] いくと三角形(さんかっけい)[14] 公園(こうえん)がある。そこが外堀公園野球場(そとぼりこうえんやきゅうじょう)だ。公園(こうえん)外堀通(そとぼりどお)りから一段低(いちだんひく)(ほり)をうめてつくられている。当時(とうじ)は、野球場(やきゅうじょう)はまだ金網(かなあみ)[15] (かこ)われては()らず、外堀通(そとぼりどお)りから土手(どて)()りて球場(きゅうじょう)()つことができた。土手(どて)には(さくら)()()えてあったが、この土手(どて)1()塁側(るいがわ)ネット(ねっと)(うら)スタンド(すたんど)[16] になった。つまり3()塁側(るいがわ)()()はいつも(よう)()かれていければならないが、1()塁側(るいがわ)()()はすくなくとも自軍(じぐん)[17] 攻撃中(こうげきちゅう)(さくら)土手(どて)のつくる日陰(ひかげ)(した)(あせ)()(こと)ができる。あの(なつ)の1(にち)3()塁側に陣取(じんど)った[18] 新道少年野球団(しんどうしょうねんやきゅうだん)はきっとしぬほどつらかったろう。


 [1]家付き娘【いえつきむすめ】

【名】

招女婿的女儿。招婿入的女儿。(生家に居て婿を取る娘。

 [2]鼻にかける [U]

〈句〉

人よりもすぐれていることを見せつけ?いかにも得意そうにふるまう/炫耀自己比,出十分得意的子?炫耀?

△彼女は留学生を~にかけている/她炫耀自己是留学生?

 [3]高慢①【こうまん】

【名·形

傲慢,高傲。(思い上がって人をあなどること。)

△高慢にふるまう。/止傲慢。

△やつの高慢な鼻をへし折る。/挫其傲气。

 [4]見据える◎③【みすえる】

【他·二

1)定睛而(視線を据えてしっかり見る。)

△相手を見据える。/目不睛地看方。

2)看准。看清。(見定める。)

△ゆくえを見据える。/看准去向。

△将来を見据える。/着眼于未来。

 [5]土手◎【どて】

【名】

堤,堤;河堤。(つつみ。堤防。築地。)

△川の両岸に土手を築く。/在河流两岸'修筑河堤。

△土手が切れた。/决口了。

 [6]木陰◎【こかげ】

【名】

阴,下。(木の影。樹木やその枝葉が日光を遮っているところ。)

△木陰に臥す者は枝を手折(たお)らず。/者不折其枝。

△木陰に憩う。/在树荫下休息。

 [7]気圧される④◎【けおされる】

【自·二

感到相形见绌(相手の勢いに対抗出来ず、じりじりと押される。

 [8]唸る②【うなる】

【自·一

1)呻吟,哼哼。(人が苦しんで、低い声でうめく。)

△一晩中うなっていた。/哼了一夜。

2)(兽类)吼,(獣が怒ったりして、低い声を発する。)

△虎が唸る。/虎

△ライオンが唸る。/吼。

3发呜呜声,轰鸣。(鈍く低い音が長く尾を引くように鳴る。)

△たこが風に唸る。/筝迎风呜呜响。

△北風がうなり、雪がふきつのる。/北,雪花纷飞

△モーターが唸る。/轰鸣

4赞叹,叫好。(立派さや豪華さに感嘆の声を発する。)

△見物人をうならせる。/使众叫好。

5力吟唱,力哼唱。((謡曲·浪曲などを)力を入れて歌ったり語ったりする。)

△一節唸る。/力吟唱一段。

 [9]ベンチ①【べんち】

【名】【英】bench

1凳。(横長の椅子。)

△公園のベンチで恋を語らう。/坐在公园的凳上谈爱

2)棒球领队。(野球場内の監督·選手などの控え席。)

△ベンチをあたためる。/坐在手席上很少出

 [10]腰掛③④【こしかけ】

【名】

1)椅子。坐在上面休息的凳子。(腰をおろして休むための台。

△玄関腰掛。/玄关的椅子。

2临时工作,位。(目標とする仕事·地位などにつくまでの間、とりあえず一時的に勤める仕事や地位。)

△結婚までの腰掛け就職。婚前当作临时栖身的职业

3)露天凳。举办茶道时设于院内的休息(茶席の露地に設けられた休息所。亭主の迎えや、席入りの合図を待つための場所。腰掛け待合。待合。)

△昔は露地に腰掛はなく、客は来次第、直に茶席に入っていました。从前没有露天凳,客人来后依次直接入茶室。

 [11]外堀◎【そとぼり】

【名】

层护城河。(城の周囲を囲んでいる堀。堀が二重にあるときは、外側の堀。)

△外堀を埋める。/达到某种目的,平周的障碍。

 [12]市谷【いちのたに】

【日本地名】

 [13]下って◎【くだって】

【接】

1)以后,往后推移。(時がたって。

2)至于我()……。(手紙やあいさつの中で、自分の方の事柄を述べる時、その冒頭に用いて謙譲を表わす語。

 [14]三角形③【さんかくけい】

【名】

三角形。(三つの線に囲んだ、平面の図形。

△正三角形。/等三角形。

△二等辺三角形。/等腰三角形。

△不等辺三角形。/不等三角形; 规则三角形。

△逆三角形。/倒三角形。

△力の三角形。/力的三角形。

△三角形に切る。/切成三角形。

 [15]金網◎【かなあみ】

【名】

金属网,网。(針金を編んで作った網。

△虫よけのため窓に金網を張る。防止昆虫入内,在窗上布上一层铁丝网。

 [16]スタンド◎【スタンド】

【名】【英】(stand

1)台,座。(物を立てたりのせたりする台。)

△インキスタンド/台式墨水

△ブックスタンド/架;书挡

△電気スタンド/台灯;桌灯。

2)看台,观览席。(競技場の周囲に高く設けられた観覧席。)

△メーン·スタンド/主看台。

3)站着吃的小吃店,食商亭;酒吧(的柜台)。(立食式の店。)

4。(売り場。)

ガソリン·スタンド/汽油加油站.

5)小售台,小部。(街路や駅などの売り店。

 [17]自軍【じぐん】

,友

 [18]陣取る③【じんどる】

【自·二

领阵地,扎,占地,占座位。(地盤を構える。陣を構える。場所をとる。)

△彼女は入口に陣取って彼らの到着を待った。/她在入口占据座位等着他来。

△入場券を買うために最前列に陣取った。券占到伍的最前面。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 《日语综合教程》第七册 第三課 ナイン

评论 8

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #5

    助かったわ…

    周周車5个月前 (11-07)回复
  2. #4

    第三页第八段:……千葉のほうヘ引っ込んだ。
    引っ込む(ひっこむ)不是いんっこむ

    知名不具7个月前 (09-17)回复
  3. #3

    第四页 第八段『それならばくはこの家いえをでていきます。』ばくじゃなくて、ぼくなんです。

    椿湫2年前 (2022-01-13)回复
    • ご指摘ありがとうございます

      hankcs2年前 (2022-01-14)回复
  4. #2

    第三页 中村さんは ちょっと目を伏せた。不是身を伏せた。

    butcher6年前 (2018-07-09)回复
    • 目を伏せる已改正,谢谢!

      hankcs2年前 (2022-01-14)回复
  5. #1

    第2页20条 懐中 在日文教材里 被翻成ふところ 第一页間取りを上に乗せること 的地方日本教材里是載せること 正好在复习的时候看到了 可以核对一下。

    butcher6年前 (2018-07-09)回复
    • ふところ应该对应懐但是中就没有对应上。載せる已改正,谢谢!

      hankcs2年前 (2022-01-14)回复

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》