化する
化する②【かする】
【自他サ】
(1)化为,变成。化,使化为〔变成〕。(形や性質が別のものに変わる。また、変わらせる。変える。)
△爆撃で町が焦土と化する。/因为轰炸市街化为焦土。
△悲しみを力に化する。/化悲痛为力量。
従える
従える◎④【したがえる】
【他动·二类】
(1)率领,带着。(連れて行く。率いる。)
△部下を従える。/率领部下。
(2)征服,迫使。(自分の支配下に組み入れる。服従させる。征服する。)
△敵を従える。/征服敌人。
言葉と表現
一、演出する组织安排,设计营造
原義は、脚本にもとづいて俳優の演技や舞台効果などを指導し、全体をまとめ上げて一つの作品にすること。転じて、式典[1] などの効果を挙げるように工夫するという意味。
①. 寒さが身にしみるこの頃ですが、ホッと[2] 心がなごむ空間をキャンドル[3] で演出してみませんか?(在这寒意袭人的时节,何不用蜡烛来营造ー个轻松温馨的空间呢?)
②. 結婚式を演出する花のアイテム[4] の数々[5] をご紹介いたします。(现在我要给大家介绍ー下用来营造婚礼上气氛的各种鲜花。)
③. 環境を演出する手法とは、最終的には空間デザインとして表現されるデコレーションやオーナメントといった装飾物あるいは光.音.においといったものになります。(所谓环境布置‘的手法说到底,就是作为空间设计而表现出来的装潢、装饰线条等装饰品,或者是光线、声音、香味等等。)
④. 幻想的な光が、間接[6] 照明として夜のお部屋を美しく演出する、新感覚のインテリア[7] クロック[8] です。(这是一盏新颖的室内装饰钟,作为间接照明,梦幻般的光源把夜晚的房间装点得十分美丽。)
⑤. 事務所や家庭のくつろぎの空間を演出するものに、家具や調度品[9] 、電化製品があります。(家具、日常用品和家用电器都可以用来布置事务所或者家庭舒畅,的空间。)
[1]式典◎【しきてん】
【名】
仪式,典礼。(祝賀·記念などを一定の形式に従って行う行事。式。儀式。)
△記念式典。/纪念仪式。
[2]ほっと◎①【ほっと】
【副·サ変自】
(1)叹气。(ため息を付くさま。)
△ほっとため息をつく/叹一口气。
(2)放心。(安心して緊張のとけるさま。)
△ほっと胸をなでおろした/放了心,松了一口气。
△試験が終わってほっとする/考试结束,松了一口气。
△それを聞いてほっと安心した/听到这个消息,放了心。
[3]キャンドル①【キャンドル】
【名】【英】candle
△キャンドル·スタンド。/大型烛台。
△キャンドル·ライト。/蜡烛的亮光;烛光。
△キャンドル·サービス。/圣烛式。
[4]アイテム①【あいてむ】
【名】【英】item
(1)条款,项目。(事項。項目。品目。)
(2)(电脑中磁带所收录的)一份数据。(磁気テープに記録される1項目分のデータ。)
(3)必需品。(必要とされるもの。)
△都会人のアイテム。/都市人的必需品。
[5]数々①【かずかず】
【形·副】
(1)很多。(数が多いこと。多数。)
△ 数々の作品。/很多的作品。
(2)形容数量之多。(種類が多いことを表わす。)
△ 数々の贈り物。/各种各样的赠品。
[6]間接◎【かんせつ】
【名·形動】
间接。二事物间插入他物后相对的状态,也指在二事物间隔以他物行事。(間に他の物を置いて事を行う、または、行われること。対象にじかに働きかけないで、他の物を仲立ちとして行うこと。)
△間接の効果。/间接的效果。
△人を介して間接に頼む。/间接地托人央求。
△間接税。/间接税。
△間接選挙。/间接选举。
△間接貿易。/间接贸易;转口贸易。
△間接伝染。/间接传染。
△間接照明。/间接照明。
△間接話法。/间接叙述法〔引语〕。
[7]インテリア③【インテリア】
【名】【英】 interior
(1)室内装饰,室内用具。(室内装飾。)
△インテリアが素敵だ。/室内装饰很漂亮。
(2)内侧(的),室内(的),国内(的)。(室内。)
△インテリアデザイン。/室内设计。
[8]クロック②【くろっく】
【名】【英】clock
挂钟。(〔時計の意〕コンピューターで、デジタル回路の同期をとるための周期的信号。この周波数をクロック周波数といい、その値が大きいほどコンピューターの実行速度が速い。)
△クロック·カード。/记时卡。
[9]調度品◎【ちょうどひん】
【名】
日用器具,家具。(日常用いる道具の類。)
△家具屋で販売されている調度品が値下げされました。/家具店的家具都降价了。