放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

上外《日语综合教程》第五册 第四課 庭

目录

 

  思いを馳せる(おもいをはせる)回想,思念

あこがれなどの気持(きも)ちで想像(そうぞう)をめぐらす。そのほうに気持(きも)ちを()ける。

 

①.   あのころ、しんと(しず)まり(かえ)って()つけない(とき)(ぼく)はよく(とお)故郷思(ふるさとおも)いを()せたものだ。〖那,在无眠的宁静的夜晚,我常会想起遥的故

②.   長引(ながび)不況下(ふきょうか)でやっと就職(しゅうしょく)ができた。しかし、これから会社(かいしゃ)での(きび)しい日々(ひび)(おもう)、いを()せると内心(ないしん)はとても不安(ふあん)だ。(在持久的经济萧条的情况下好不容易找到了份工作。但是ー想到公司后峻的日子,内心就感到十分不安。)

③.   (とお)木々(きぎ)(あいだ)から(みずうみ)キラキラ(きらきら)(ひか)って()え、草原(そうげん)[1] には黄色(きいろ)(はな)一面(いちめん)[2] ()きみだれている(なか)(ぼく)草原(そうげん)寝転(ねころ)んで将来(しょうらい)のことにあれこれ(おも)いを()せた。(透过远处可以看到闪闪发光的湖水,草原上黄色的小花开成ー片。美好的景色中,我躺在草原上思緒向遥的未来。

④.   日本人(にほんじん)(にぎ)やかにお正月(しょうがつ)()ごすのを()るにつけ、そのころの(わたし)(とお)故国(ここく)[3] 片田舎(かたいなか)(しず)かな田園風景(でんえんふうけい)()()(おも)いを馳せるのであった。(看到日衣人热热闹闹度新年,我的思绪总向遥的家,想起我家那静的田园光。

 

  思うに(おもうに)想来

考えて見るに。よく考えて見ると、自分が考えるところでは、という意味を表す。

 

①.   (おも)うに、小学校(しょうがっこう)にも()かなかった(わたし)であったけれども、こんな(すぐ)れた(むすめ)(そだ)てることができた。(わたし)(ほこ)りに(おも)っている。(仔細想来,尽管我小学都没上,却培养出如此秀的女儿。我感到自豪。)

②.   あの()せた(ちち)孫悟空(そんごくう)見得(みえ)[4] ()ったところは、(こっ)(けい)[5] ()(がい)何物(なにもの)でもない。(おも)うにキャスティング(きゃすてぃんぐ)[6] 失敗(しっぱい)だね。(瘦弱的父扮演悟空亮相,除了可笑之外什么都没有。想来是角色分配的失敗吧。〕

③.   (おも)うに昨日(きのう)(わたし)のやり(かた)には、()くないところがあった。(もう)(わけ)ない。(想来我昨天也有不的地方,你原。)

④.   (おも)うに自由(じゆう)とは、自分(じぶん)自由(じゆう)であること、そして他人(たにん)自由(じゆう)(おか)さない[7] という規律(きりつ)があるということ。(想来自由也应该规则,即自身自由的同,也不能侵犯人的自由。

 


 [1]草原◎【そうげん】【名】

草原;草原地带。(草の茂っ···いる野原。)

△草原気候。/···原气候。

 [2]一面◎②【いちめん】【名】

1)一面。(ひとつの面)

△箱の一面はガラス張りだ。/盒子的一面镶着玻璃。

2)另一面。(別の側面)

3)全体,满,一片。(ある場所全体)

△一面の草原。/一片草原。

△あたり一面,火の海になった。/周围一带成了火海。

4)第一版(面),头版。(新聞の)

5)一张;一面。(琴、鏡の)

 [3]故国①【ここく】【名】

故乡,祖国。(他郷に暮らす人···自分の生まれた地方を、外国で暮らす人が母国を指す語。

 [4]~を切る 

(1)〔俳優が〕亮架子;亮相?

(2)〔自分を誇示する〕[誇張]故做夸张姿态;显耀自己;[自信ありげ]假装有┏信心〔勇气〕;[格好をつける]摆架子;[わざとらしい]矫揉造作(成)?

~を張る 装门面;虚饰外表;追求虚荣;[体面をつくろう]显摆;摆排场?

 [5]滑稽◎【こっけい】【名·形動】

1)滑稽,可笑。(いかにもばかばかしく、おかしいこと。)

△滑稽で仕方がない。/可笑极了。

△チャップリンの映画はユーモラスで滑稽だ。/卓别林的影片既幽默又滑稽。

2)诙谐,戏谑。(おもしろおかしく、巧みに言いなすこと。転じて、おどけ。道化。諧謔。冗談。)

△滑稽なことを言···。/说诙谐话。

△あの人の言うことには滑稽味がある。/他说话很幽默。

△滑稽画。/滑稽画;讽刺画。

△滑稽文学。/诙谐文学。

 [6]キャスティング◎【キャスティング】【名】【英】casting

1)角色··配。(演劇·映画などで、役を振り当てること。配役。)

2)抛钓钩。(釣りで、竿にリールをつけ、仕掛けを遠くへ投げること。)

△キャスティングリール。/钓丝卷轴。

 [7]侵す②◎【おかす】【他·一类】

1)侵犯,侵入,侵占。···略。非法进入他国的领域。(他国の土地に不法に入り込む。侵入する。侵略する。)

△水が市街を侵しつつある。/水正在侵入市街。 

2)侵害,侵权。损害他人的权利等。(他者の権利·権限などを損なう行為をする。侵害する。)

△他人の正当な権利を侵す。/侵害别人的正当权利。

△報道の自由は侵すことのできない権利だ。/新闻报道的自由是不可侵犯的权利。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 上外《日语综合教程》第五册 第四課 庭

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》