5、ちよつとひといきの豆知識
難書の作成に際し
日本側とある案件についての取引を進めるにあたって、とりあえず一応のことを確認し、あるいは取り決めておく必要がある場合は、①「覚書」、②「意向書」、③「協議書」、④「契約書」といったような書類を順を追って取り交わし、今後双方で話し合いを通じ、契約に調印することを目標とする。
わが国が制定した中外契約書のフォームがあり、たいていの場合は、それをもとにして中日双方の協議によって'双万の合理的な主張を盛り込んでいくケースが多い。あくまでも中日共通の叩き台[1] として双方とも納得のいくような契約書を作成していくべきである。
契約にこぎつけ、双方で調印することはめでたいことであり、関係者の間で簡単なお祝いをすべきであろう。本来契約は、相互信頼の気持ちでこれを履行し、問題があったときは、双方ともに誠意をつくし友好的な解決をはかるのが原則で、いたずら[2] に道反のペナルティー[3] を課する[4] のは望ましいことではない。調印式はきちんと立合人も決めてこれを行い、そのあとで祝賀会をするのもいいことである。そして相手に対して、ねぎらい[5] の言葉をかけるのを忘れないことである。
[実践ビジネス中国語会話』塚本慶ーより修正あり
[1]叩き台◎【たたきだい】【名】
砧板;准备提交讨论或审议的原案
[2]悪戯◎【いたずら】【名】【形動】【自サ】
(1)淘气,恶作剧。(ふざけて、人の迷惑になるようなことをする。)
△悪戯ばかりすると物置きに入れるぞ/光淘气的话,就把你关到(堆杂物的)小仓库里。
(2)玩笑,闹着玩儿;消遣。(時間や精力を持て余して何かをすると·様子。)
△小説を書いたですか–いや、ほんの悪戯です/写小说了吗·──不,只是闹着玩儿。
(3)弄,玩弄。(本来おもちゃでないもので遊ぶこと。)
(4)(男女)胡搞,乱搞猥亵行为。(異性に対し、みだらな行為をはたらくこと。)
△幼女に悪戯をして捕まった/对幼女进行猥亵行为而被抓。
[3]ペナルティー②【ペなるてぃー】【名】【英】penalty
(1)刑罚。処罰。罰則。)
(2)罚款。〔罰金。〕
(3)〈体〉罚球。(スポーツにおける反則行為に対する罰則。)
△ペナルティー·キック。/罚点球。
△ペナルティー退場。/被罚退场。
△ペナルティー·エリア。/罚球区域。
[4]課する②【かする】【他动·三类】
使负担,使担任。(仕や税などを負わせる。負担させる。賦課する。)
△重税を課する。/施行重税。
△宿題を課する。/布置作业。
[5]ねぎらい【労い】
慰__ w_il_o;犒__ k_olao.
◆~の言葉をかける/表示慰__