汉语的意思为“用……”;“以……”以及“是……又是……”。
? 売り出してからわずか10分にして品切れとなった。
开始出售仅(用)10分钟就售完了。
? 明瞭にして且つ簡潔な文章が好ましい。
简洁而明畅的文章受欢迎。
? 三十にして立ち、四十にして惑わず、五十にして天命を知る。
4、【体言(の)】いかんに応じて
「いかん」由「いかに」变化而来,表示前后的对应关系。作为句型常见的有「いかんで」、「いかんによって」,本句型的用法及含义与「いかんで」、「いかんによって」基本相同,相当于汉语的“根据……而……”。
? このごろとても疲れやすいので、当日の体調いかんに応じてその会に出席するかどうかを決めたい。
最近,动不动就觉得很累,所以我想根据当天的身体情况来决定是否出席会议。
? 選挙の結果のいかんに応じて、政治の方向が決められる。
根据选举的結果決定政治方向。
5、いかん
这是日本的关西方言,相当于「だめだ」、「いけない」也有人用「あかん」。
? これは君の教え方がいかんよ。
这是你的教法有问题。
? これは母としての君の方がいかんよ。
作为母亲,这可是你不对了。
6、【体言?形容动词词干?动词?形容词终止形】というものだ
表示讲话人对某一事实作出的评价,带有自己心里是这样认为的语气。相当于汉语的“就是……”;“这才是……”。
? 困ったときに手を差し伸べるのが真の友情というものだ。
在別人困难的时候拉他一把,这才是真正的友情。
? 外国人であるために、部屋が借りられないのは差別というものだ。
因为是外国人就借不到房子,这就是歧视。
日本文化の豆知識
心付け
日本にはチップ制がまったく存在しないが、伝統的な旅館や料亭などでは、サービス