放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    This thing called love. Know I would've. Thrown it all away. Wouldn't hesitate.

第1課 就職の面接 新编日语商务贸易会话

目录

〈句〉

ほんのわずかの量/指极少的数量?微乎其微?

△~の涙ほどの補助金/微乎其微的助金?

定休日

定休日③【ていきゅうび】【名】

月或周)定期休息。(商店·会社などで、決まって業務を休む日。)

△五の日が定休日。/逢五号休息。

3、文法と表現

①~を軸とする

表示“以……为主导(中心)”、“以……为纲”等意。类似的表达有「?を軸に(す)」。

?       当面(とうめん)国際提携(こくさいていけい)(じく)とした戦略(せんりゃく)(もっと)(ちから)()れておりますので、中国(ちゅうごく)(わか)(ひと)で、有能(ゆうのう)人材(じんざい)必要(ひつよう)としているわけです。
当前,我们正大力推行以国际合作为主导的战略方针,我们的事业需要中国年轻有为的人才。

?       中国(ちゅうごく)国家(こっか)プロジェクト(ぷろじぇくと)西部大開発(せいぶだいかいはつ)」を(じく)に、二十一世紀(にじゅういちせいき)()けて西部地域(せいぶちいき)経済開発(けいざいかいはつ)強力(きょうりょく)推進(すいしん)しようとしている。
中国目前以开发西部这ー国家计划为核心,大力开展面向21世纪的西部地区的经济开发工作。

?       日本(にほん)からの輸入(ゆにゅう)(じく)とした商品(しょうひん)仕入(しい)れをしていく。
开展以进口日本商品为主的商品进口工作。

②?からには

表示前项既然已经成立,后项则是在此基础上应采取的态度和做法。常翻译为“既然……就……”

?       入社(にゅうしゃ)させていただけて、仕事(しごと)をするからにはそのような大志(たいし)実現(じつげん)できるように職務(しょくむ)専念(せんねん)する所存(しょぞん)でございます。
如果我能进贵公司,那么既然做,就会一心一意地努力,去实现雄心大志。

?       約束(やくそく)したからには(まも)るべきだ。
既然答应了,就得守約。

?       この(ひと)(しん)じようと一度決(いちどき)めたからには、もう(まよ)わないで最後(さいご)まで味方(みかた)になろう。
我既然已经决定相信他.那么就不再犹豫,始终站在他一边。

③?と(って)言いますと

接过对方的话题.用于要求对方对事情作出说明的场合。表示“你说……,那是什么

-提到”、“ー说到”之意

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第1課 就職の面接 新编日语商务贸易会话

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》