放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

上外《日语综合教程》第五册 第九課 「的」の文化

目录

二、馴染む?慣れる

1、馴染む(なじむ)熟、适应;融合、溶合;调和、谐调

自動詞(じどうし)(ひと)になれて(した)しくなったり、また、物事(ものごと)場所(ばしょ)になれて(した)しみを()ったりするという意味(いみ)や、(あじ)わいや調子(ちょうし)などが(ひと)()()い、ほどよく調和するという意味を表す。

 

①.   3()()月頑張(げつがんば)ってみたが、やはりこのような雰囲気(ふんいき)馴染(なじ)めない。このごろ、(かれ)転勤(てんきん)のことを(かんが)えはじめた。(他试着努力了3个月,可还是不能适应这种氛围。最近他开始考虑调动工作了。)  

②.   どこへ()ってもすぐ(あたら)しい環境(かんきょう)馴染(なじ)んでしまうのは彼女(かのじょ)長所(ちょうしょ)である。(无论到什么地方,她都能很快地适应新的环境-这是她的长处。

③.    (おんな)()一旦悪習(いったんあくしゅう)馴染(なじ)んでしまうと、なかなか(すく)われないのだ。(女孩子一旦染上恶习,就很难挽救了.)

④.    この()洋風的(ようふうてき)なもので、金色(こんじき)額縁(がくぶち)[1] とはよく馴染(なじ)むが、むしろそばにある中国式(ちゅうごくしき)時計(とけい)とはちょっとしっくりこないと(おも)う。(这幅画有点西洋风格,4此与金色的镜框很相配。倒是与旁边那只中国式的钟,有点不太协调。)

2、慣れる(なれる)习惯、习以为常;熟练;惯、合

   自動詞(じどうし)。「()れる」「熟れる』「(」「)()れる()もあるが、ここでは「()れる」に(かぎ)る。ある物車(ものくるま)をたびたび経験(けいけん)したため、特別(とくべつ)なもの(こと)と(おも)わなくなって習慣(しゅうかん)になったり、いつもやっているので、そのことに熟達(じゅくたつ)したりする、という意味(いみ)(あらわ)す。また、道具(どうぐ)などが使(つか)(つづ)けているうちに、具合(ぐあい)(わる)いところがなくなったりする、という意味(いみ)もあるが、この場合(ばあい)(おお)く「(動詞連用形(どうしれんようけい)+() なれる」の(かたち)使(つか)われるようである。

①.   最初(さいしょ)緊張(きんちょう)していたが、何回(なんかい)もやっていると、緊張(きんちょう)()けて、気持(きも)ちもずいぶん()れてきた。(ー开始我很紧张,可是重复几次后,紧张消除了,心理上也已经相当习惯了。)

②.   (わたし)()まれは(みなみ)(ほう)だが、5()(ねん)(きた)のほうで生活(せいかつ)したので、もうすっかりそこの気候(きこう)()れた。(我虽然出生在南方,可是在北方生活了5年,已经完全习|惯了那里的气候。

③.   来月(らいげつ)コンサ(こんさ)()非常(ひじょう)大事(だいじ)なので、司会(しかい)[2] ()れた(ひと)(たの)んだほうが無難(ぶなん)[3] である。(下个月的音乐会非常重要,所以让ー个有经验的人做主持比较保险。

④.    この時計(とけい)はだいぶ(ふる)くなったが、長年来使(ながねんきつか)()れたもので、なかなか()てられない。(这块手表虽然很旧了、但是那么多年来都已经用惯了,所以舍不得扔掉。)

まとめ

時間(じかん)()っにつれて違和感(いわかん)がなくなるという意味(いみ)では二語共通(にごきょうつう)しているが、「馴染(なじ)む」は、時間(じかん)()つのにしたがって、(ふた)つの(もの)異質(いしつ)でなくなり、人間(にんげん)環境(かんきょう)生活(せいかつ)()()んで、それにすっかり惯れて調和(ちょうわ)(たも)つようになる、という意味(いみ)のやや古風(こふう)()(かた)である。それに(たい)して「()れる」は、時間(じかん)()っのにしたがって、人間(にんげん)環境(かんきょう)生活(せいかつ)不自然(ふしぜん)(かん)じがなくなるなど、という状態変化(じょうたいへんか)(あらわ)言葉(ことば)である。


 [1]額縁◎【がくぶち】

【名】

1)画框,镜框。···絵·写真·書画·賞状などを入れて壁などに掛けるための枠。がく。〕

2)···饰门窗等的框子,装饰框〔窓·出入り口などの周囲につける飾りの木枠。

△窓額縁。/窗框。

 [2]司会◎【しかい】

【名·自动·他动·三类】

··持会议,掌握会场(的人)。(会の進行をつかさどること。また、その人。)

△結婚式の司会をする。/作结婚典礼的司仪。

△司会者。/主席;司仪;会议主持人;报幕员。

 [3]無難◎【ぶなん】

【名形動】

1)无灾无难。(危険や災難のない、こと(さま)。無事。)

△やっかい事にはかかわらないほうが無難だ/最好不涉足麻烦事。

△新味はないが無難なやり方/没有创造性,可是较为妥当的办法。

2)没有缺点,无可非议『成』,说得过去。(欠点がないこと。また、取り立てて非難すべき天もないが、さして優れてもいないこと。)

△無難な人選/···可非议的人选。

△この服なら···あ無難だ/这服装的话满说得过去。

△この程度ならまず無難だ/做到这个程度也就说得过去了。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 上外《日语综合教程》第五册 第九課 「的」の文化

评论 欢迎留言

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》