目录
上外 日语 精读笔记。友情提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回(Backspace键也可返回)。
上外《日语综合教程》第5册
第九課 「的」の文化
本文
現代の日本語で?的?のつくことば、とくに修飾語[1] として形容動詞や副詞になることばは、?端的[2] ?とか?大大的[3] ?とかの少数例を除いて[4] 、ほとんどがまず日本製漢語であると考えてよい。
日本製漢語の?――的?には、おのずから日本人独自[5] の感覚がともなう。たとえば?好意的姿勢を感じた?という場合の?好意的?、それはこちらに対して好意があるような、ないようなというところから、ひょっとすると[6] 相手は、こっちとつきあいたいのかもしれないという、好意はたしかにわかるが、そのていどのほどが正確にはわからないというあたりまでの範囲を示すことばとして用いられている。それはかなり幅と含みとをもったことばである。それとともに、あとで相手にまったく好意がないことがわかったときでも、いやあのときはあえて?好意的?と述べたのでして、別に?好意を感じた?とは申しておりません、と逃げることもできる。議会における官僚[7] 答弁[8] の用語として、あたかも[9] ふさわしい。それはまた、一方では正確にものをいおうとする心理を満足させる。それゆえに?的?を用いたことばは、インテリ[10] の書くものに、とくに学者の書くものに多くあらわれる。正に、?学者の発想?にかなうというものである。
ときにそれは、アンダーステートメント[11] にものを言おうとする場合にもつごうがよい。とくに悪い方向においてものをいおうとする場合に、そのものをズバリ[12] といわずに、それらしいにおい、それらしい雰囲気を感じたという逃げ道[13] を用意して、遠慮がちな姿勢でものをいうことができる。?封建的なものを感じます?というとき、相手を封建[14] 主義者だとはっきりきめつけるよりも抵抗が少なくてすむ。?反抗的な言葉はよしたまえ?と目下[15] にいいきかせる[16] ときでも、相手のことばを反抗のことばだとはきめつけていない。
[1]修飾語◎【しゅうしょくご】
【名】
修饰语
[2]端的◎【たんてき】
【形动】
(1)直率,直截···当;不隐讳。(てっとりばやく要点をとらえているさま。即座。その瞬間。また、効果がすばやく現れるさま。)
△端的に··う。/直率地说。
(2)明显,清楚。(明白なさま。)
△そこに端的に現れている。/在那里明显地表现出来。
[3]大大的◎【だいだいてき】
【形动】
大大的,很··的,大规模的。(大がかりに物事をするさま。)
△大大的に宣伝する。/大张旗鼓地宣传。
[4]除く②【のぞく】
【他動】
(1)消除,去掉;···消;铲除;删除。(取り除ける。とって捨てる。)
△不安を除く/消除不安。
△制限を除く/取消限制。
△畑の雑草を除く/铲除地里的杂草。
△名前を名簿から除く/从名册上删除名字。
(2)除了……,……除···。(除外する。)
△小児は対···から除く/幼儿除外。
△少数···除いてみな賛成だ/除了少数以外都赞成。
(3)杀死,干掉。(邪魔者を殺す。)
△じゃま者を除く/把绊脚石干掉。
[5]独自◎①【どくじ】
【形动】
独自,个人。(自··ひとり。)
△独自の見解を述··る。/阐明个人的见解。
△独··の行動をとる。/采取独自行动。
△この件については独自に調査を行っている。/对此问题正在进行单独的调查。
[6]ひょっとすると◎【ひょっとすると】
【副】
或许、也许··(もしかすると。ひょっとしたら。)
△ひょっとすると雨になるかもしれない。/说不定会下雨。
[7]官僚◎【かんりょう】
【名】
官僚,官吏。(··の行政面の仕事に従事する人たち。)
△官僚出身の政治家。/官僚出身的政治家。
△多少官僚的なところがある。/有些官僚气。
△官僚風を吹かす。/耍官僚态度;摆官架子。
△官僚育ち。/官僚出身。
△官僚主義。/官僚主义。
△官僚政治。/官僚政治。
[8]答弁①【とうべん】
【名】【自サ】
答辩,回··。(質問に答えて弁明したり説明したりすること。また、その答え。)
△答弁がうまい。/善于答辩。
△答弁に窮する。/无言答对。
△答弁を求める。/要求答辩。
△野党の質問に答弁する。/对在野党的质问进行答辩。
[9]あたかも①【あたかも】
【副】
恰似,犹如,宛如··正好。(まるで、ちょうどその時。)
△日ざしが暖かであたかも春のようだ。/阳光和煦,好象春天一般。
△時あたかも春たけなわのころ。/时候正是春意正浓的季节。
[10]インテリ◎【インテリ】
【名】【英】intelligentsia
知识分子,知识阶层。(知識·教養を持ち、知的労働に携わる社会層。知識階級。知識階層。)
△インテリくさい。/一付知识分子相。
△あの人はなかなかの···ンテリだ。/他是个很有学识的知识分子。
[11]アンダーステートメント【あんだーすてーとめんと】
【名】【英】understatement
谨言慎行。(物事を控えめに、遠慮がちに言ったりしたりすること。)
[12]ズバリ②【ずばり】
【副】
直截了当;开门见山··一语道破(物事の急所や核心を正確に突くさま。遠まわしでなく、単刀直入に指摘するさま。ずばっと)。
△そのものズバリを言う/有话直说!
[13]逃げ道②【にげみち】
【名】
(1)逃路,退路。···逃げて行く道。)
△逃げ道を作っておく。/准备好退路。
(2)逃避方法(手段,途径)。(責任をのがれる手段。)
△逃げ道を作っておく。/准备好退路。
[14]封建◎【ほうけん】
【名】
封建。(皇帝·天···王などが,直属の公領以外の土地を諸侯などに分け与え領有させること。また,その制度。西洋では,主君が封土を与え,臣下が軍役奉仕を誓うという双務契約にもとづく主従関係。)
△半封建的。/半封建的。
△うちのおやじは封建的だ。/我的父亲是个老封建。
△封建時代。···封建时代。
△封建君主。/封···君主。
△封建制度。/封建制···。
△封建思想。/封建思想。
△封建主義。/封建主义。
[15]目下◎③【めした】
【名】
部下,属下;后辈,··辈。(年齢·立場·地位·階級などが自分より低いこと。また,その人。)
△目下の者をかわいがる。/怜惜晚辈;培养后辈。
[16]言い聞かせる⑤【いいきかせる】
【他动·二类】
说给……听,劝说。(わけを説明して教えさとす。言って聞かせる。説き聞かせる。さとす。)
△我慢しろと自分に言い聞かせる。/劝自己一定要忍耐。