▲ ~が熟すのを待つ/伺机待动;等待时机成熟.
▲ ~がまだ熟さない/时机尚未shàngwèi成熟.
~に因りて法を説く 随机应便suí jī yìng biàn(成);因时制宜yīn shí zhì yí(成).
~を見るに敏 见机行事xíngshì;便宜biànyí行事.
引き合わせ
引き合わせ◎【ひきあわせ】【名】
校对;核对;介绍;引见
逝く
逝く◎②【ゆく】【自五】
(1)逝世,死去。(死ぬ。)
(2)一去不复返。(行って帰らない。)
△逝く年。/即将过去的一年。
風貌
風貌◎【ふうぼう】【名】
风貌,风采。(風采と容貌。···がたかたち。)
△大家の風貌···ある。/有大师风范。
同然
同然◎【どうぜん】【名·形动】
(和……)一样;(简···跟)……一样,等于……。(同じであること。同様。)
△これでは失敗も同然だ。/那样就等于失败了。
△あいつは獣も同然だ。/他简直和野兽一样。
△ただも同然の値段。/等于白给〔奉送〕的价钱。
すんなり
すんなり③【すんなり】【副】【自动·三类】
(1)[身体]···条,纤细,细长,柔软(富有弹力)。(細くてかっこうよく伸びているさま)
△すんなりした美人/苗条的美人。
(2···顺利,容易,不费力。(支障なく事が運ぶさま)
△すんなり勝つ/毫不费力地取胜。
△この議案ならすんなり通る/若是这个提案很容易通过。
△すんなり分かる/容易理解。
△すんなりことが運ぶ/事情办得很顺利。
違和感
違和感②【いわかん】【名】
合不来;不相容的感觉;不调···〔不谐调〕的感觉。(周りの人との関係がちぐはぐで、しっくりしないこと。)
△見ていて違和感がある/看着别扭。
△この会場にいると違和感を感じる/在这个会场觉得自己很不谐调。
△初めての人にも違和感を感じさせぬよう気を配る/照顾头一次来的人,使他不产生生疏感。
何とはなし
なんとはなしに【何とはなしに】
不知为什么,不由得.
▲ ~そう決まってしまった/不知为什么就那样定下了.
照れる
知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享:码农场 » 第十三課 結んでゆく絆――母と、そして父と 《新编日语阅读文选》 第二册
作者说觉得自己违背了母亲的教诲,违背了母亲的什么教诲呢?这个该如何理解呢?
作者说觉得自己违背了目前的教诲,违背了母亲的什么教诲呢?这个该如何理解呢?