目录
ゲンダーヌさんは北川源太郎という日本名の持ち主であるから、たぶん、日本国籍の人であろう。だとすれば、ゲンダーヌさんの母国は日本で、その母国のことばは日本語であるから、オロッコ語のことを母国語と言ってしまってはまずいのである。ゲンダーヌさんのことばは、この「母国語」とはするどく対立するところの非母国語、非国語であるからこそ、ここにその訴えを報じる意義があったのではなかったか。ゲンダーヌさんが用いたことばは、国家とは対極[1] にあって、その国家によって滅ぼされ[2] 、滅ぼされつづけてきた、かれ自身の生まれながらの固有[3] のことばなのである。それを母国語と呼ぶ矛盾[4] が、これほどゲンダーヌさんに共感を寄せる記者[5] に気づかれず、またその記事を読んだはずの編集[6] 統括[7] 者にも気づかれず、さらに数百万の読者からもとりたてて疑問があらわれなかったことに、ことばとその話し手との関係に関する、日本人の平均的[8] 理解度があらわれてはいないだろうか。すなわち、ことばはすべて国語であると考える日本人の考えかたに根深く[9] 宿って[10] いるこの盲点[11] こそは、この記事がまさに指摘[12] してきた、「日本を単一民族国家としてきた日本人の意識」をありのままに示しているのである。
ゲンダーヌさんは日本人の国家、すなわちその母国が使用[13] を保障[14] してくれないことばを生まれながらのことばとして持っている。学校、役所[15] 、裁判所[16] のどこにも、そのことばのための場所はあてがわれていない。だから、そのことばはどんなことがあっても母国語とはいえないのである。もしかして太古[17] にあったかもしれない、まぼろし[18] の母国を思い描く[19] 以外には。
新出語句
扇情
扇情◎【せんじょう】【名】【自动·三类】
挑情,引起··欲,诲淫,色情。(人の感情や欲望をあおること。)
△扇情的。/挑逗情欲的,引起情欲的,妖娆的。
[1]対極◎【たいきょく】【名】
(1)相反的极端。(反対の極。)
(2)〈電〉异性极。(作用電極の対になる電極。電気化学計測は少なく···も2つの電極が必要である。)
△対極線。/极线。相反的极端,异性极。
[2]滅ぼす③【ほろぼす】【他动·一类】
使灭亡;毁灭。(滅···るようにする。滅亡させる。無くする。)
△国を滅ぼす。/亡国。
△敵を滅ぼす。/消灭敌人。
△敵国を滅ぼす。/灭亡敌国。
△身を滅ぼす。/自取灭亡;毁了自己;葬送一生。
△酒は身を滅ぼすこともある。/饮酒往往会丧身。
[3]固有◎【こゆう】【名·形動】
(1)固有。本来就有的。···本来備わっていること。〕
(2)特有。仅某事物具有。天生即有。〔その物だ···が持っているさま。特有。〕
△これはこの花に固有の香りだ。/这是这种花所特有的香气。
△酸化しないのは金の固有の性質だ。/不氧化是金子的特性。
△本能は動物固有のものだ。/本能是动物生来就有的。
[4]矛盾◎【むじゅん】【名·自动·三类】
矛盾。(二つのものが、論理的に整合しないこと。)
△矛盾が起こる。/发生矛盾;产生矛盾。
△世間は矛盾だらけだ。/世上矛盾重重;世界上充满矛盾。
△たがいに矛盾する。/相互矛盾。
△矛盾した考え。/矛盾的想法。
△矛盾対当。/矛盾对当关系。
[5]記者①②【きしゃ】【名】
记者。在报纸、杂志、广播等报···机关从事采访、写报道、编辑工作的人。(新聞·雑誌·放送などの報道機関で、取材したり、記事を書いたり、編集に携わったりする人。)
△新聞記者。/新闻记者。
△雑誌記者。/杂志记者。
△取材記者。/采访记者。
△記者会見。/记者招待会。
△記者クラブ。/记者俱乐部。
[6]編集◎【へんしゅう】【名·サ変他】
编辑。(一定の方··のもとに、いろいろな材料を集めて、新聞、雑誌、書物などをつくること。また、その仕事。映画フィルム、録音テープなどを一つの作品にまとめることにも言う。)
△責任編集/责任编辑。
△共同編集/合编。
△同人誌を編集する/编辑同人杂志。
△この雑誌の編集は気がきいている/这份杂志编得很得体。
△編集者/编辑;编者。
△編集者のことば/编者的话;编者按。
△編集長/主编;总编辑。
△編集部/编辑部。
[7]統括◎【とうかつ】【名·他动·三类】
总括,总合,归···一起。(別々になっているものをまとめてくくること。)
△いろいろの事実を統括する。/总括各种事实。
[8]平均的◎【へいきんてき】平均的
日本では、この広さが平···的ですよ。/在日本,这个面积是平均的。
[9]根深い③【ねぶかい】【形】
(1)根深。(根が深い。)
(2)根深蒂固。(原因などが奥深い。)
△古い因習が根深いく残る。/旧的习惯势力根深蒂固。
[10]宿る②【やどる】【自动·一类】
(1)住宿,投宿。在旅途中住宿,临时置身于其他场所。(旅先で宿に止まる。また、一時的にほかの場所に身を置く。)
(2)寄生,寄居。(なかに入り込んでとどまる。こもる。)
[11]盲点①【もうてん】【名】
(1)盲点,暗点。(網膜に入り込む、視神経の先の部分。物が見えない所。)
(2)漏洞,空隙。(手ぬかり;すきま。)
△法の盲点。/法律的漏洞。
△敵の盲点をつく。/乘敌之虚;攻其不备。
△警備の盲点をつい··犯行。/钻了警戒的犯罪。
[12]指摘◎【してき】【名·他动·三类】
指出;指摘。(問···となる事柄を取り出して示すこと。)
△弱点を指摘する。/指出弱点。
△重要な点を指摘する。/指出重点。
△人から自分の欠点を指摘されて怒るのはよくない。/别人指摘自己的缺点就恼火是不好的。
[13]使用◎【しよう】【名】【他动·三类】
用,使用,利用··雇用(使うこと。用いること)。
△使用に供する/供使用。
△使用に耐えない/不耐用;不堪使用。
△できるだけ時間を有効に使用する/尽量有效地利用时间。
△使用済みの切手/用过的邮票。
△使用を許す/许可使用。
△水を流してからご使用ください/请冲水后使用。
△使用中/(正在)使用中。
△使用料/使用费。
△使用価値/使用价值。
△使用人/佣人;雇工。
△使用法/使用方法。
△使用者/用户;使用者。
[14]保障◎【ほしょう】【名·他动·三类】
保障。(障害の···いように保つこと。)
△安全···障。/安全保障。
△集団保障···/集体保障。
△社会保障。/···会保障。
△生活の保障を与え···。/给予生活的保障。
[15]役所③【やくしょ】【名】
政府机关,官署,官厅,衙门···(役人が公務を取り扱う所。)
△市役所。/市政府。
△役所···勤める。/在机关里工作。
△5時に役所がひける。/机关五点下班。
△お役所仕事。/衙门作风。
[16]裁判所◎⑤【さいばんしょ】【名】
法院,法庭。(司法権を···使する国家機関。具体的事件において法律的判断を下ろす権限を有する。最高裁判所と下級裁判所がある。)
△管轄裁判所··/主管法院。
△最高裁判所。··最高法院。
△民事裁判所。/··事法庭。
△裁判所に出頭する··/出庭。
△裁判所にひっぱり··す。/拉到法院去。
[17]太古①【たいこ】【名】
太古,上古(指有史以前)。(···常に遠い昔。大昔。有史以前。)
△太古時代。/太古时代。
[18]幻◎【まぼろし】【名】
幻,幻影,幻想,虚幻,虚构···(実在しないのにその姿が実在するように見えるもの。)
△幻の境。/幻境。
△幻を追う。/追求幻想。
△幻に見る。/幻见。
△竜は幻の動物である。/龙是虚构的动物。
△幻の名画を見つける。/找到逸失的名画。
[19]思い描く⑤【おもいえがく】【他五】
在心里描绘,想象。(···のの姿·形などを、心の中で想像してみる。)
△あの人との新しい生活を思い描いています。/在心中描绘着和那个人一起开始的新生活。
啊言叶之庭
对,炒鸡美