放牧代码和思想
专注自然语言处理、机器学习算法
    愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

第十五課 言葉と国家 上外《日语综合教程》第四册

目录

単語の学習

一、いかがわしい

母国語とは、母国のことば、すなわち国語に母のイメジを乗せた煽情的でいかがわしい造語である。

「いかがわしい」是形容贬义。表示“真相不明的”“不可靠的”。时还带有“不正派的”“低俗的”等意。

?       (かれ)今度(こんど)仕事(しごと)はどうもいかがわしいですね。
(一次的工作总觉得有点乎。

?       (だん)じて[1] いかがわしい(きん)()()れません。
不明的钱坚决不能接受。

?       テレビ(てれび)という現代最大(げんだいさいだい)情報源(じょうほうげん)拒否(きょひ)するという姿勢(しせい)は、いかがわしいものに(たい)する痛烈(つうれつ)[2] 批評(ひひょう)[3] になっています。
(
绝电视这代社会最大信息源的,正是表达了那些低俗事物的烈批判。)

?       一瞬(いっしゅん)にせよ、この義妹(ぎまい)[4] (たい)して、いかがわしい気持(きも)ちを()いたこどを(はげ)しく後悔(こうかい)します。
(哪怕只是一瞬自己的小姨子怀种低俗的想法,我都感到十分后侮。

?       (おとこ)はいかがわしい目的(もくてき)(おんな)(あと)[5] をつけました。
(
男人以下流的目的追踪女性。〉

二、ひたすら

ただひたれに、ことばの伝え手である母と受け手である子供との関係で…

「ひたすら」既是副,也是形容同。既可作状也可作定,表示“着地做某事”,“衷于某件事”。相当于汉语的“只,一味”“一个儿地,一心一意地”的意思。

?       (かれ)ミス(みす)()(かえ)そう[6] とひたすらに(はたら)きました。
(他以超乎常的干儿来弥自己的失。

?       少女(しょうじょ)救助(きゅうじょ)[7] (もと)めてひたすら[8] (さけ)びました。
(
小女孩拼命地呼救

?       (かれ)のひたすらな弁解(べんかい)[9] はかえって逆効果(ぎゃくこうか)だと(おも)います。
(我想,他一味的解只能来相反的效果。

?       (かれ)思考(しこう)(つね)にひたすらその一点(いってん)()かいます。
(
他的思考是只着那ー个点。〉

?       渡辺(わたなべ)さんのいない三年間(さんねんかん)、この瞬間(しゅんかん)をひたすら()ちつづけてきたのです。
(不在的三年里,我一心在等着一瞬


[1]断じて①【だんじて】【副】

(下接否定语)决(不)(同けっして);绝对;一定

[2]痛烈◎【つうれつ】【形動】

激烈;猛烈

[3]批評◎【ひひょう】【名·他サ】

批评;论;影评。就事··的善恶、优劣、是非等进行思考,并对其价值作出评价。(事物の善悪·優劣·是非などについて考え、評価すること。)

△鋭い批評。/犀利的批评。

△批評する価値がない。/不值一评。

△十把ひとからげの批評。/不分青红皂白的批评。

△新聞に映画の批評がのっている。/报纸上登载了影评。

△先生が生徒の作文を批評する。/老师评论学生的作文。

△正しい批評は進歩···ために必要だ。/正确的批评对于进步是必要的。

[4]義妹◎【ぎまい】【名】

干妹;小姨;小姑;弟妹;义妹

[5]跡①【あと】【名】

(1)印,迹,痕迹。(通ったところに残るしるし)

△足跡/脚印。

(2)··象,痕迹。遗迹。(ある事が行われた、あるいは存在したことを示すしるし。また、その場所)

△その顔には苦痛の跡が表れていた/他的脸上显出痛苦的迹象。

△進歩の跡がみえる/现出进步的迹象。

(3)行踪,下落。(ゆくえ)

(4)家··。后继者,后任。(家督。跡目)

△跡を継ぐ/继承家业。

△N···がわたしの跡へすわる/N氏来接替我的工作。

[6]取り返す③◎【とりかえす】【他·一类】

(1)要回来,取回来···夺回。收回,拿回,提回。将一度失去的东西重新收归己有。(人に与えたり、取られたりした物を、再び自分の物にする。とりもどす。)

(2)挽回,恢··,挽救,补回,捞回。(再び、元の状態にもどす。元どおりにする。)

△権利を取り返す。/恢复权利。

△元を取り返す。/捞回本钱。

△賞杯を取り返す。/夺回奖杯。

△損失を取り返す。/补回损失。

△睡眠不足を取り返す。/补回睡眠不足。

△時間の遅れを取り返す。/抢回失去的时间。

[7]救助①【きゅうじょ】【名·他动·三类】

救助,搭救,···救,抢救,救护,救济。(救い助けること。)

△人命を救助する。/救命。

△救助を求める。/求救。

△救助に赴く。/前去抢救。

△救助の手をさし伸べる。/伸出救济之手。

△救助金。/救济金。

△救助信号。/救护信号。

△救助隊。/救护队。

△救助はしご。/救护梯子。

△···助袋。/救生袋, 救生筒。

[8]ひたすら◎【ひたすら】【副】

只顾,只管,一心,衷心,一···劲儿地,光。心里只想着一件事。(ただその事だけに心が向かうさま。いちず。ひたぶる。)

△ひたすらあやまるのみ/只··一味道歉。

△ひたすらに息子··無事を祈る/一心祝愿儿子平安无事。

△ひたすら頼み込む。/一个劲儿地恳求。

[9]弁解◎【べんかい】【名·自他动·三类】

辩解,分辩,···明。辩白。(言い訳をすること。言い訳。)

△みんなの前で弁解する。/在大家面前辩解。

△苦しい弁解。/理屈的辩解。

△知らなかったと弁解する。/辩解说不知道。

△しきりに弁解する。/再三辩解。

△弁解の余地がない。/没有辩解的余地,无可辩解。

△弁解は無用だ。/··需辩解,分辩是无用的。

△弁··を許さない。/不容分辩。

△··まさら弁解してもはじまらない。/事到如今辩白也没用。

知识共享许可协议 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享码农场 » 第十五課 言葉と国家 上外《日语综合教程》第四册

评论 2

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #1

    啊言叶之庭

    钱程9年前 (2015-06-21)回复

我的作品

HanLP自然语言处理包《自然语言处理入门》