勤め先の学校が創立記念日で休みになり、雨の日だったが、午後になってから私は渋谷まで出掛けた。世話になった医師に、どうしても心ばかりの礼の品物を贈っておきたかったからである。
明け方[1] になって、夫が急に胸が苦しいと言い出したとき、その開業医[2] はいやな顔ひとつせずに診てくれた。疲れからくる不整脈[3] だろう、心配要らないと言われ、精神安定剤を処方された。早朝[4] からたたき起こして[5] しまったことを誤ると、医師は、どうせ[6] ゴルフ[7] で早起きしなけりゃいけなかったから、と言って豪快[8] に笑った。
その医師と親しくなったのは三年ほど前。もとより[9] 身体が余丈夫ではない夫が、具合が悪くなったといっては[10] 通い詰めているうちに、世間話[11] に興じるようになった。同世代同士の気安さ[12] か。以来、何かというと[13] 優先的に診てもらえるようになった。
かなりのゴルフ[14] 好きで、僕が手にするものは二つしかない、聴診器[15] かゴルフクラブだ、などと言っては笑わせてくる。贈るものはあらかじめ[16] 決め手[17] あった。私はデパートの紳士[18] 服売場に行き、ゴルフウエア用の萌葱色[19] のポロシャツ[20] を包んでもらった。
そういう時に限って、日頃[21] 、不義理[22] を重ねている知人の顔が次々に頭に浮かぶ者なのかもしれない。知人から新茶[23] を送ってもらい、電話で礼を言ったもの、そのままになっていたことを思い出したり、かと思えば、先頃、結婚して勤め[24] を止めたばかりの同僚[25] の若い女性が、新婚旅行先のミラノ[26] で美しいスカーフ[27] を土産に買ってきてくれたことを連鎖反応[28] 式に思い出したりした。
私は、中学校から短大[29] までそろった私立の女子校に勤めている。といっても、教師ではない。学校には別棟[30] になっている大きな図書館が建てっていて、私はそこで働く学校司書[31] である。
日頃、華やいだ[32] 者とは無縁[33] の生活を贈っているせいか、久しぶりに町に出て、何か気のきいた物を買おうとすると、何にすればいいのか分からず、途方[34] に暮れる。デパートを地下一階から地上六階まで、二度も往復[35] し、知人には老舗[36] の和菓子屋の水羊羹[37] 、同僚の女性には涼しげ[38] な一輪挿し[39] を贈ることに決めた時、すでに時刻は三時をまわっていた。
日曜日以外で休みが取れた貴重[40] な一日だというのに、何やら[41] 雑事[42] に追われて終わってしまいそうな焦り[43] にも似た気持ちにかりたてられた[44] 。品物の支払いと発想手続きをすませると、私はデパートを出て、駅前にある大型書店[45] へ向かった。
[1]明け方◎【あけがた】
【名】
黎明,拂晓。(夜が明けようとする頃。夜明けがた。)
△明け方まで勉強する。/学习到黎明。
[2]開業医③【かいぎょうい】
【名】
私人开业医生。(病院·官庁などに属さないで、個人で診療をしている医者。)
△開業医を志す。/立志当个开业医生。
[3]不整脈【ふせいみゃく】
脉律不齐
[4]早朝◎【そうちょう】
【名】
早晨,早起『方』,清晨。(朝の早いうち。)
△早朝のラジオ体操を欠かさない/早上的广播操一天也不落。
△早朝そちらに到着する予定です/预定清晨到达你处。
[5]叩き起こす◎⑤【たたきおこす】
【他动·一类】
(1)敲门叫起。(戸などをたたいて、その家の人の目をさまさせる。)
(2)从睡中叫起。(眠っている人をむりやりn起こす。)
[6]どうせ◎【どうせ】
【副】
(1)终归,归根到底(経過がどうであろうと、結果は明らかだと認める気持ちを表す語。いずれにせよ。結局は)。
△人間はどうせ死ぬのだ/人总归是要死的。
(2)反正,横竖(あきらめや、すてばちな気持ちを表す語。所詮)。
△どうせ間に合わないのだからゆっくり行こう/反正来不及了,慢慢走吧。
△どうせ助からないのなら,なんでも好きなものを食べさせるがいい/终归挽救不了的话,想吃什么就给什么吃吧。
△彼のつきあっているやつにはどうせろくなものはないだろう/和他来往的家伙反正没有好人。
[7]ゴルフ①【ゴルフ】
【名】【英】golf
高尔夫球'。(ボールをクラブで打ち、9または18か所に設けられているホールに順次に入れ、打数の合計数が少ない者を勝ちとする球技。)
△ゴルフをやる。/打高尔夫球。
△ゴルフ·クラブ。/高尔夫球俱乐部,高尔夫球棍。
△ゴルフ帽。/高尔夫球帽。
△ゴルフ·ウエア。/高尔夫球装。
△ゴルフ場。/高尔夫球场。
△ゴルフ仲間。/高尔夫球伙伴。
△ゴルフ·ボール。/高尔夫(用的)球。
[8]豪快◎【ごうかい】
【形动】
豪爽;豪迈,豁达;雄壮。(堂々として力にあふれ,気持ちのよいさま。)
△豪快な人物。/豪爽的人物。
△豪快なショット。/有力的一击。
△豪快に投げを打つ。/漂亮地一摔。
[9]元より①【もとより】
【副】
(1)本来,原来,根本。(初めから。以前から。もともと。)
△元より承知の上。/本就知道。
(2)当然,固然,不用说,不待言。(言うまでもなく。もちろん。)
△女性はもとより、男性にも。/女性自不必说,男性也……。
[10]反复
[11]世間話②【せけんばなし】
【名】
(1)闲话。(人のうわさ。)
△ 君に関する世間話であるということだ。/听说有和你有关的传言。
(2)聊天。(おしゃべり。)
△ 友人ととりとめもない世間話をした。/和朋友海阔天空地瞎聊一阵。
△ 30分ほど世間話で過ごした。/随便闲聊了三十来分钟。
[12]気安い③◎【きやすい】
【形】
不拘泥的;不客气的。(気がおけない。心安い。気楽だ。)
△ 気安く何でも話せる。/不用客气随便说。
[13]动辄
[14]ゴルフ①【ゴルフ】
【名】【英】golf
高尔夫球'。(ボールをクラブで打ち、9または18か所に設けられているホールに順次に入れ、打数の合計数が少ない者を勝ちとする球技。)
△ゴルフをやる。/打高尔夫球。
△ゴルフ·クラブ。/高尔夫球俱乐部,高尔夫球棍。
△ゴルフ帽。/高尔夫球帽。
△ゴルフ·ウエア。/高尔夫球装。
△ゴルフ場。/高尔夫球场。
△ゴルフ仲間。/高尔夫球伙伴。
△ゴルフ·ボール。/高尔夫(用的)球。
[15]聴診器③【ちょうしんき】
【名】
听诊器。(聴診に用いる器具。1819年、フランスの医師ラエネックが考案し試用。患者のからだに当てる部分と医師が耳に当てる部分と、それをつなぐ管とからなる。)
△聴診器を当てる。/放上听诊器。
[16]あらかじめ◎【あらかじめ】
【副】
预先,先,事先,事前。(事の起こる前に。前もって。)
△あらかじめ知らせておく/预先通知。
△あらかじめ計画を立てる/先订计划。
[17]決め手◎【きめて】
【名】
(1)决定胜负的招数。决定的办法,解决的手段〔证据〕。(物事の真偽·勝ち負けを最終的に決定·解決するための手段やよりどころ。)
△犯人を有罪にする決め手がない。/没法给犯人定罪。
△決め手になったのはビールスの発見だった。/决定性的证据是发现了病毒。
(2)规定者,排定者。规定者。决定事情的人。(物事を決定する人。)
[18]紳士①【しんし】
【名】
(1)绅士,君子,正人君子。(上品で礼儀正しく、教養の高いりっぱな男性。ジェントルマン。)
△いなか紳士。/乡绅,土绅。
△紳士らしくふるまう。/举止象个绅士,举止文雅。
△紳士ぶる。/装绅士。
△彼は紳士だから失礼なことはしない。/他是位体面的人不做无礼貌的事。
△それは紳士にあるまじき行為だ。/那是绅士不应有的行为。
△紳士道。/君子之道。
(2)男人。(成人の男性。)
△紳士靴。/男鞋。
△紳士用便所。/男厕。
[19]萌葱◎【もえぎ】
【名】
淡绿色,黄绿色,葱绿。(やや黄色みを帯びた緑色。)
△萌葱色。/黄绿色。
[20]ポロシャツ①【ぽろしゃつ】
【名】【英】polo shirt
(开领短袖式)衬衫。(二つまたは三つボタンの前あきで、頭からかぶって着る襟付きシャツ。)
△長袖ポロシャツ。/长袖polo衫。
△半袖ポロシャツ。/短袖polo衫。
[21]日頃◎【ひごろ】
【名】【副】
平时,素日,平常。(ふだん。へいぜい)
△日頃の行い/平时的行为。
△日頃の望みがかなった/平素的愿望〔心愿〕实现了;宿愿得偿。
△日頃の恨みを晴らす/解了平素的仇恨。
△日頃から健康に注意しよう/平时〔就〕要注意身体。
△君に日頃から注意してきたのはこの点だ/平时提醒你的就是这一点。
[22]不義理②【ふぎり】
【名】【形動】
(1)忘恩负义,对不起人,不合情理。(義理を尽くさぬ。)
△あいつはほんとに不義理なやつだ。/那家伙真是个忘恩负义的人。
(2)违约,欠债不还。(借金をかえさない。)
△あの人には不義理がある。/欠他钱。
△不義理ばかり重ねている。/一再拖欠。
[23]新茶◎【しんちゃ】
【名】
新茶。采摘新芽制成的。当年初期的茶。香气浓。(新芽を摘んで製した、その年の新しい茶。香気が殊に高い。はしりちゃ。)
△新茶を摘む季節になった。/到了采摘新茶的季节。
△新茶のかおりはいいですよね。/新茶的茶香真好闻。
[24]勤め③【つとめ】
【名】
(1)上班,干活,做事,差事。被雇佣劳动,亦指工作。(雇われて、働くこと。また、その仕事。)
△勤めに出る。/上班工作去;去参加工作。
△お勤めはどちらですか。/您在哪里工作?
△こんどの勤めはとても楽しい。/这次的工作太有趣了。
(2)(例)课。在佛前进行的礼拜、念经。(仏前で行う礼拝·読経。勤行。)
△朝のおつとめ。/早课。
[25]同僚◎【どうりょう】
【名】
同僚,同事。(同じ職場で働いていて、地位などが大体同じ程度。)
△昔の同僚/以前的同事。
[26]ミラノ①【みらの】
【名】【英】Milano
米兰(意大利北部大城)。(イタリア北部、ロンバルジア平原にある商工業都市。同国の経済の中心地。)
△ミラノ‐コレクション。/米兰时装秀。
[27]スカーフ②【すかいふ】
【名】【英】
方形或长方形头巾,围巾,披肩(首に巻いたり、頭を覆ったりする、方形の薄手の布)。
△スカーフを三角に折って頭にかぶる/把方头巾叠成三角形蒙在头上。
△絹のスカーフ/丝巾。
[28]連鎖反応④【れんさはんのう】
【名】
(1)〈理·化〉连锁反应,链式反应。(一つの反応が他の反応を誘起し、さらにそれが次の反応の原因となって、同じ反応が繰り返して進行する現象。重合·爆発·核分裂など。)
(2)连锁反应,(同种事物)相继出现。(一つの出来事がきっかけとなり、同種のことが次々に起こること。)
△爆弾テロの連鎖反応が起こる。/炸弹恐怖袭击引起了连锁反应。
[29]短大◎【たんだい】
【名】
短期大学。(短期大学の略。)
△県内の短大は公立4校、私立7校。/县内的短期大学公立4所,私立7所。
[30]別棟◎【べつむね】
【名】
另一栋房子。(棟が別になっていること。また、その建物。)
[31]司書①【ししょ】
【名】
图书馆等的管理员。(図書館で、図書の収集·整理·保存·閲覧などの専門的事務を行う職。また、その人。資格は、図書館法に規定される。)
[32]華やぐ③【はなやぐ】
【自动·一类】
(1)变得华美,热闹。(はなやかになる。明るくはでになる。)
△パーティーの華やいだ雰囲気。/派对盛大热闹的气氛。
(2)显赫一时,荣华一时。(時めく。栄える。)
[33]無縁◎【むえん】
【名】【形動】
(1)无缘,没有缘分;没有关系,无联系。(関係がないこと。)
△政治には無縁だ。/对于政治没有缘分。
△そのことには無縁だ。/我与那件事无关。
(2)死后无亲人祭祀。(弔う縁者がないこと。)
△無縁墓地。/无主坟地。
△無縁仏。/无人祭祀的死人。
[34]途方◎【とほう】
【名】
(1)手法,手段。(方向、手段。)
△両親に死なれて、彼女は途方にくれてしまった。/失掉了双亲,她走投无路了。
(2)条理,顺序。(筋道、条理。)
△途方もない計画。/惊人的计划。
△途方もないずうずうしさ。/从未见过的厚脸皮。
△途方もなく安い。/便宜得出奇。
△途方もない時間にやってきた。/不合常情的时候来了。
[35]往復◎【おうふく】
【名】【自动·三类】
(1)往返,往复,来回。(行きと帰り。また、行って帰ること)
△往復の運賃/往返的运费。
△往復3時間の道のり/来回三个小时的路程。
△学校への往復は自転車です/到学校去往返都是骑自行车。
△往復とも歩く/来回都步行。
△あの人はしじゅう北京と上海のあいだを往復している/他经常往返京沪J-H之间。
(2)来往,往返。(言葉や手紙のやりとり)
△手紙の往復がひんぱんだ/来往通信很多。
△平素親しく往復している/平时交往密切。
[36]老舗◎【しにせ】
【名】
老铺子,老店;老字号,老号。(先祖代々の業を守りつぐこと。先祖代々から続いて繁昌している店。また、それによって得た顧客の信用·愛顧。古い店。古い屋号。)
△あの店は9代続いた老舗だ。/那个铺子是延续了九代〔辈子〕的老铺子。
△この店は町では老舗を誇っている。/这个商店是个在镇上号称老铺子的。
[37]水羊羹【みずようかん】
(水分多的)羊羹.羊羹
[38]涼しげ【すずしげ】
【形動】
形容词「凉爽的」的词干后面加上「げ」,整体作为体言用。意思为凉味、清凉感、凉感、凉快等。(形容詞「すずしい」の語幹に接尾語「げ」の付いたもの。)
△涼しげの髪型。/凉快的发型。
[39]一輪挿し【いちりんざし】
(可以插一两朵花的)小花瓶.小花瓶
[40]貴重◎【きちょう】
【形動】
贵重;珍贵。(きわめて大切なこと。)
△貴重な図書。/珍贵的书。
△貴重な体験。/宝贵的经验。
△貴重な時間。/宝贵的时间。
△貴重品を預ける。/寄存贵重物品。
[41]何やら①【なにやら】
【連語】【副】
什么;某些,不知为什么,总有些
[42]雑事①【ざつじ】
【名】
杂事,杂务。(本来の仕事以外のいろいろな用事。取るに足らない雑多な事柄。)
△雑事に追われる。/杂务缠身。
[43]焦り③【あせり】
【名】
焦躁,急躁,着急。(焦ること。)
△焦りの色がみえる。/显得焦躁的样子。
△彼は少し焦り気味だ。/他有点(心情)焦躁。
[44]狩り立てる④◎【かりたてる】
【他动·二类】
轰出,驱赶出来。(獲物を捕らえるために追いたてる。)
[45]書店◎【しょてん】
【名】
书店,书铺。(書物を売る店。また、書物を出版する店。)
△書店に本を注文する。/在书店订购书。
码字辛苦了!请问日语综合教程的资源有纯文档可供下载的吗?
谢谢,不好意思,麻烦您通知我那几篇译文,我马上将您的署名补上。我的邮箱是me艾特hankcs.com