△淡い期待をいだく/抱一线希望。
△淡い恋心をいだく/怀有轻微的恋慕心情。
はなやか
華やか②【はなやか】【形动】
(1)华丽,华美,华贵。(きらびやかで美しいさま)
△華やかな服装/华丽的服装。
(2)辉煌,显赫,活跃;引人注目『成』;显眼。(栄えて勢いがあるさま)
△華やかな生涯/显赫的一生。
△華やかな雰囲気/活跃〔欢快〕的气氛。
△華やかなパーティー/盛大的宴会。
△映画華やかなりし時代/电影全盛的时代。
吸い込む
吸い込む③【すいこむ】【他·一类】
(1)吸入,吸进,吸收···抽。将气体、液体等吸到内部。(気体·液体などを、吸って中に入れる。)
△動物は酸素を吸い込んで炭酸ガスを吐き出す。/动物吸入氧气,呼出二氧化碳。
△布が水を吸い込んだ。/布把水吸收了。
△船が渦に吸い込まれた。/船被卷进旋涡里了。
(2)吸入,卷入,使陷入,吞掉。消失。(比喻被吸进黑暗、幽深处等的里面。(比喩的に、暗やみ·奥深い所などの中にずっと引き入れる。)
△谷底に吸い込まれそうだ。/好像要被吸入谷底似的。
素人
素人①②【しろうと】【名】
(1)外行,没有经验的人,非专家。(専門家、職業人としての訓練を受けていない人。)
△素人考え。/外行(人)的想法。
△こういうことにはぼくはずぶの素人です。/对于这类事,我完全外行。
△この商売は素人にはむりだ。/这种买卖门外汉做不得。
△素人にこの味はわからない。/门外汉就不懂这种妙处。
(2)(业余的)爱好者,票友,从事非本职的人。(職業としてではなく、趣味でその事をする人。)
△素人向きの本。/适合业余爱好者阅读的书。
△素人芸にしてはうまい。/按业余的技艺来说满不错。
(3)良家妇女,与艺妓,妓女相对应的普通妇···。(キャバレーのホステスや芸者など水商売の女性と違って、一般家庭の女性。)
△素人に手を出すな。/不要侮辱良家妇女。
△彼女は素人とはみえない··/她不象是个良家妇女。
気安い
気安い③◎【きやすい】【形】
不拘泥的;不客气的。(気が···けない。心安い。気楽だ。)
△ 気安く何でも話せる。/不用客气随便说。
花びら
花びら③【はなびら】【名】
花瓣。(花冠を組み立ている···枚一枚の薄片。)
△ぼたんの···きな花びら。/牡丹的大花瓣。
煮詰める
煮詰める③【につめる】【他动·二类】
(1)(把汤汁)煮干···熬干。(煮汁のなくなるまで煮る。)
△議論を煮詰める。/酝酿结论。
(2)(把问题)归纳一下,澄清一下。(転じて、···論や考えなどをとことんまで押し進める。)
△議論を煮詰める。/酝酿结论。
ごつごつ
ごつごつ①【ごつごつ】【副】
(1)不平滑,凹凸不平。(表面にでこぼこがあって滑らかさを欠き、洗い感じがする様子。)
△ごつごつした岩。/坚硬的岩石。
(2)生硬,粗鲁。(荒っぽいさま。)
△ごつごつした文章。/笔调生硬的文章。
△ごつごつした男。/态度生硬的人, 粗鲁的人。
上気
上気①◎【じょうき】【名】【自サ】
脸上发烧,面红耳赤···成』。(顔に血が上ってのぼせること。または、頭に血が上って興奮し、自分を見失うこと。)
△彼女は上気して顔を真っ··にした。/她激动地满脸通红。
えもいわれぬ
えもいわれぬ [U]
[1]〔得も言われぬ〕〈連語〉
そのすばらしさをことばではなんとも言い表わせない/其美好的程度,无法用语言表达出来的?说不出来?难以形容?
ゆらぐ
揺らぐ◎②【ゆらぐ】【自动、一类】
(1)摇动,晃荡。〔揺れ動く。〕
△決心が揺らぐ。/决心发生动摇。
△風に揺らぐ。/被风吹得摇动。
(2)摇摇欲坠,岌岌可危。〔傾く。〕
△身代が揺らぐ。/家产岌岌可危;面临倾家荡产的危险。
最上
最上◎【さいじょう】【名】
(1)最上面,最顶上。(いちばん上。)
(2)最高;至上;最好,最优。(いちばんすぐれている。)
△最上の品。/最高级品。
△最上の喜び。/无上的喜悦。
脳裏
脳裏①【のうり】【名】
脑海里。心里。(頭の中に。心···中に。)
△脳裏に焼きつく。···刻印在脑海里。
△脳裏にうか···。/浮现在脑海里。
ゆらめく
揺らめく③【ゆらめく】【自五】