七、ひた(動詞連用形)〔同一動詞一个劲地…只顾拼命地…〕
「(動詞連用形)に(同一動詞)」という形で、当該動作程度の甚だしさを強調する。「ひた』は接頭語で、「(動詞連用形)に(同一動詞)』の前に付き、ひたすらその行為をするという意昧を表す。「(動詞連用形)に(同一動詞)」という形を单独で用いられても良い。
? 自分の出身をひた隠しに隠そうとする彼のことを、周囲の者は奇異[1] の目で見るばかりでなく、かえって他の人より注目を集めることとなってしまった。(他拼命掩饰自己的出身,不仅引起了周围的人对他的好奇,反而还因此成为大家注目的对象。)
? 彼女からされた過去の仕打ち[2] を決して許すまいと思っていたが、今日久しぶりに会った彼女からひた謝りに謝られると私の心は揺れ動いた[3] 。(我曾经想过决不原谅她过去的行为,可是今天见到了久违的她,她ー个劲地向我道歉,我的决心动摇了。)
? それも遠めに見ての印象ではない。2時間近く小舟[4] の上で波に揉みに揉まれた[5] あげくの正直な感想である。(那绝不是远远望去的感觉,而是近两小时在船上颠簸后的真实感受。)
? 私は今どこをどう歩いているのか、さっぱりわからなかった。空は真っ暗だったし、気はあせりにあせっていた。(我一点儿不知道自己现在走在哪儿,天已经完全黑了,我急得不得了。〉
八 とする看成…,视为…
用言、助動詞の終止形につき、主観的な見方や、一般的に考えられている原因、自由を表す。名詞述語の場合は、「だ」が省略されることが多い。普通、報文、法作の条文や論文などに用いられるかたい表現である。
? 今のところでは、だれが当選しようと、現状を変えることはできないとする見方が支配的である。(眼下不管谁当选,都无法改变现状的看法是主流。)
? この研究成果は商品化される可能性があるとして、各方面から熱い、期待が寄せられている。(各方面都认为这项研究成果被用于投产的可能性很大,对它寄予很大的期望。)
? 法律では実子[6] でなくても養父母[7] を扶養[8] する義務があるとされている。(法律上规定,即便不是亲生的孩子,也有赡养养父养母的义务。〕
? 検察側は息子さんの死はご両親の思想と宗教によるものとして起訴[9] しようと考えている。〖检察院方面认为其儿子的死亡是由父母的思想和宗教所致,因而准备起诉。)
[1]奇異①【きい】【名·形动】
奇异,奇怪。(普通と異な··ていて、あやしく不思議なこと。奇妙。)
△奇異の感をいだく。/感觉离奇。
△彼の言動は奇異な感じをあたえる。/他的言行使人感觉奇怪。
[2]仕打ち [U]
しうち
[0]〔仕打ち〕〈名〉
他人に対する態度やふるまい/对别人的态度或举止?对待?
△ひどい~/苛待?
【参】多用于贬义?
[3]揺れ動く④【ゆれうごく】【自动·一类】
(1)左右摇摆。(···がゆらゆらと動く。)
(2)不断变化。(絶えず動揺し、変化する。)
△揺れ動く世界情勢。/不断变化的世界情势。
△心が揺れ動く。/心不···变化。
[4]小舟◎【こぶね】【名】
小船,小舟。(小さい舟。)
△小舟に荷が勝つ。/小船重载。不堪重负。
[5]揉む◎【もむ】【他动·一类】
(1)搓,揉。用双手夹住东西并使反复相互摩擦。(両方の手で物を挟み、手をすり合わせるようにする。)
△両手を揉む。/搓手。
△もみながら洗う。/揉着洗。
△洋服についた泥をもんで落とす。/把沾在衣服上的泥搓掉。
△紙をもんで柔ら···くする。/把纸搓软。
(2)捏,推拿,按摩。用指尖或手等抓···后反复用力按压。(物を指先や手などで何度もつかんで、力を加える。)
(3)(许多···)互相推挤,乱成一团。许多人混在一起身体相互接触而互相挤住。(大勢の人が入り乱れ体を触れ合わせておしあう。)
△··勤バスでもまれる。/在上班的公共汽车里挨挤。
(4)争论,争辩。针对某一事情,相互提出意见,进行充分讨论。(あることについて、意見を出し合って十分に議論する。)
(5)(经过)锤炼,磨练,锻炼。犹在体育运动、对抗性比赛中使用。(「もまれる」の形で。鍛える。特にスポーツ·勝負事などでいう。)
△つとめに出て、少しもまれたほうがいい。/出去工作,经受些锻炼好.
(6)猛烈地摇动,用力摆动。使···與剧烈晃动。(神輿を激しく揺り動かす。)
△気を揉む。/思前想后。
(7)心神不定,不安,不平静。使情绪产生···摇。(気持ちを動揺させる。)
△気を揉む。/思前想后。
[6]実子◎【じっし】【名】
亲生子。(血を分けた自分の子···自然の血縁のある子。産みの子。)
[7]養父母 [U]
ようふぼ
[3]〔養父母〕〈名〉
養父と養母のこと/养父养母?养父母?
[8]扶養◎【ふよう】【名·他动】
扶养。(世話をして養う···と。)
△扶養家族。/扶养家···。
[9]起訴②①【きそ】【名·他动·三类】
起诉,提起公诉。(···判所に訴えを起こすこと。)
△収賄で起訴される。/由于受贿被提起公诉。
△起訴猶予。/缓期起诉。
标音存在一点点错误,但是毕竟那么大的量,顶多算是小问题,建议标音后跟读录音矫正
good
二十六日是にじゅうろくにち不是むいか
最后一段里立ち退く是たちのく,不是立てしりぞ